Téléviseur à grand écranManuel d’utilisationFrançaisCT-30WX52CT-34WX52TQBC0387-1ACTION1234567809TVDTVCBLAUXDVDVCRDBSRCVRPOWERCHCHVOL VOLPLAYR-TUNE PRO
10Raccordement des câblesUtilisez cette illustration lorsque vous connectez votre téléviseur uniquement à un magnétoscope.Remarque: La télécommande do
11Procédure • Option A1. Appuyez sur la touche TV/VIDEO sur la télécommande pour choisir l’entrée vidéo (VIDEO 1, VIDEO 2, etc.) àlaquelle votre magné
12Raccordement des câblesUtilisez cette illustration lorsque vous téléviseur est connecté à la fois à un magnétoscope et à un câblosélecteur.Remarque:
13Remarques:(1) Des connexions similaires sont disponibles pour les prises INPUT 1, 2, 3, 4.L’entrée 4 est située à l’avant de l’appareil.Choisissez l
14Raccordement des câbles Raccordement d’un décodeur de télévision numérique (DTV-STB) ou d’un lecteur DVDCe téléviseur est capable d’afficher des sig
15S-VIDEOVIDEOL-AUDIO-RINPUT 4ACTIONTV/VIDEOVOLUMEHPJCHANNELRaccordement des câblesRaccordement de la sortie du téléviseur (PROG OUT)Pour utiliser le
16Télécommande lumineuseEmplacement des commandesInterrupteurAppuyez sur cette touche pour mettre le téléviseur sous ou hors tension (voir page 18).Re
17ACTION1234567809TVDTVCBLAUXDVDVCRDBSRCVRPOWERCHCHVOL VOLPLAYR-TUNE PROGGUIDERECALLSAPPAGEEXITPIP SPLIT MOVE SWAPSTOPPAUSERECPIP MAXFFPIP MINREWBBEME
18ACTIONTVDTVCBLAUXDVDVCRDBSRCVRCHCHVOL VOLRECALLSAPBBEMENUMUTEASPECTTV/VIDEOLIGHTPOWERSélection de la langue des menusDans le menu RÉGLAGE, choisisse
19POWERTVACTIONCHCHVOL VOLACTIONCHCHVOL VOLS-VIDEOVIDEOL-AUDIO-RINPUT 4ACTIONTV/VIDEOVOLUMEHPJCHANNELS-VIDEOVIDEOL-AUDIO-RINPUT 4ACTIONTV/VIDEOVOLUMEH
2Le symbole de l'éclair, inscrit dans untriangle équilatéral, a pour objetd'appeler l'attention de l'utilisateur sur laprésence, à
20MODEPROG. CANALIDIOMA /LANGUECCSET UPNavigation à l’aide du menu guide déroulant1ACTIONCHCHVOL VOL2ACTIONCHCHVOL VOL3ACTIONCHCHVOL VOL4ACTIONCHCHVO
21TEMP. COUL.COUL. NATUR.FILTRE 3DNORM.EFEFHFNavigation à l’aide du menu guide déroulantSET UPLOCKTIMERVERROUILLERBLOQUER :MODIFIERCODEMODELOCKCANA
22ACTIONCHCHVOL VOLRÉGLAGESRÉGLAGES1ACTIONCHCHVOL VOLAppuyez sur cette touche pour afficher lemenu guide déroulant.Appuyez sur cette touche pour tourn
231ACTIONCHCHVOL VOLDans le menu RÉGLAGE (SET UP) appuyezsur cette touche pour choisir PROG.CANAL.Appuyez sur cette touche pour accéder à lasection du
24PROGRAMMATION MANUELLERÉGLAGESPour ajouter ou supprimer manuellement de canaux.1ACTIONCHCHVOL VOLACTIONCHCHVOL VOL2Appuyez sur cette touche pour aff
25RÉGLAGESMISE SOUS TENSION AUTOMATIQUEChoisissez EF pour mettre le téléviseur sous tension en même temps que le câblosélecteur ou les autres appareil
26Sous-titres1ACTIONCHCHVOL VOLAppuyez sur cette touche pour afficher lemenu guide déroulant.Appuyez sur cette touche pour tourner lemenu guide sur RÉ
27 cc MODEMet en service l’affichage des sous-titres. L’affichage demeure en service jusqu’à ce que vous choisissez la valeur HFsur le menu.ACTIONC
28Correction géomagnétique (Réglage de la distorsion oblique des images)Le réglage CORRECTION GÉOMAGNÉTIQUE permet d’ajuster ou d’éliminer la décolora
29Réglage de l’image1ACTIONCHCHVOL VOLAppuyez sur cette touche pour afficher lemenu guide déroulant.Appuyez sur cette touche pour tourner lemenu guide
3Précautions de sécurité importantes 1) Lisez ces instructions.Lisez toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement avant d’utiliser l’appa
30COULEUR/NUANCES/BRILLANCE/IMAGE/NETTETÉ/NORMALRéglageFonctionCOULEURNUANCESBRILLANCEIMAGERègle l’intensité de couleur souhaitée.Règle la tonalité na
31RéglageExplicationsTEMP. COUL.(température)Pour augmenter ou réduire les couleurs ROUGEet BLEU selon vos préférences.ModeNORM. ROUGEBLEUCOUL. NATUR.
32Réglage de l’imageMV (Modulation de la vitesse)ACTIONCHCHVOL VOLDans la section du sous-menu AUTR. RÉG2appuyez sur cette touche pour choisir MV.Appu
33Réglage de l’imageMVMVEFCODEUR COUL.CODEUR COUL.DSFIGÉEACTIONCHCHVOL VOLDans la section du sous-menu AUTR. RÉG2appuyez sur cette touche pour chois
34ACTIONCHCHVOL VOLEXITLOCKBALAYGE DES CANAUX1Appuyez sur cette touche pour afficher le menuguide déroulant.Appuyez sur cette touche pour tourner le m
35BAL. CA.ENTRER CANALCANAUX FAVORISSIGLEFAVORISFAV15 2 5 8 1015 18 25BAL. CA.ENTRER CANALCANAUX FAVORISSIGLEFAVORIS15FAVPOUR AJO
36SIGLE MANUELIDENT. PRISESSIGLEFAVORISCRTOONCSPANDISCDISNEYE !ENCOREESPN2ESPNWSFAMILYFLIXFNCFOXSPTFOODFXGOLFHBO2APPUYER PR CONTINUEREXITLOCK
37SIGLE MANUELIDENT. PRISESSIGLEFAVORISCOMPOSANT1COMPOSANT2IDENT. PRISES1234567809ACTIONCHCHVOL VOLSIGLE MANUELIDENT. PRISESSIGLEFAVORISSIGLE MA
38NONMODEGRAVESAIGUSNORMALSON AMBIOH-PARLEURSMONOEXITSET UPTIMERIMAGE NORMALEChoix de mode STÉRÉO/SAP/MONO1ACTIONCHCHVOL VOLAppuyez sur cette touche
39Béglages audio1Appuyez sur cette touche pour afficher le menuguide déroulant.Appuyez sur cette touche pour tourner le menuguide sur AUDIO.2Appuyez s
4Cher client PanasonicPRÉCAUTIONS FCC:Conformément à l’article 47CFR, section 15.21 des règlements FCC, tout changement ou modification de ce télévise
40SON IABBEEFEFSON AMBIOH-PARLEURSSON IABBEEFEFSON AMBIOH-PARLEURSMODEEFSON AMBIOH-PARLEURSSON IA/ BBEBéglages audioSON IA Égalise le niveau de v
41Béglages audioH-PARLEURSDans le menu AUDIO et dans la section H-PARLEURS, choisissez le mode H-PARLEURS souhaité.ACTIONCHCHVOL VOLDans le menu AUDIO
42Fonctionnement de l’image dans l’image (PIP)Ce téléviseur possède une fonction d’image dans l’image (PIP) avec deux blocs d’accord. Cela vous permet
43PIP MINREWPIP MAXFFFonctionnement de l’image dans l’image (PIP)MinimumMAXFIGÉECadres derechercheCadres del’image dansl’imageArrêt sur l’imageCes fon
44Remarques:(1) Le son de l’écran gauche est émis sur les haut-parleurs du téléviseur (et sur les prises du casque d’écoute).(2) Quand l’écran est par
45CA10SWAPCHCH1234567809TV/VIDEOChangement des canaux de l’écran partagéPIP CHVCR CHChoisissez le canal de l’écran partagé enappuyant sur PIP CHVCR CH
46Format de I’image (Touche ASPECT)ACTIONTVDTVCBLAUXDVDVCRDBSRCVRCHCHVOL VOLRECALLSAPBBEMENUPOWERMUTEASPECTTV/VIDEOLIGHTASPECT4 : 3 ZOOM CADRGE4:3 aff
47CâblodistributionACTION1234567809TVDTVAUXDVDVCRDBSRCVRCHCHVOL VOLPLAYR-TUNE PROGGUIDERECALLSAPPAGEEXITPIP SPLIT MOVE SWAPSTOPPAUSERECPIP MAXFFPIP MI
48ACTIONCHCHVOL VOLAppuyez deux fois sur cette touche pourretourner au menu guide déroulant.Appuyez sur cette touche pour quitter lemenu guide déroula
49MINUTERIESOMMEIL1ACTIONCHCHVOL VOLDans le menu MNTR (TIMER) appuyez surcette touche pour choisir SOMMEIL.Appuyez sur cette touche pour accéder à las
5Table des matièresPrécautions de sécurité importantes ... 3Table des matières ...
50MINUTERIEMinuterie 1 et minuterie 2Dans le menu MNTR, choisissez une ou deux minuteries pour mettre le téléviseur sous et hors tension à des heuresd
51MINUTERIEACTIONCHCHVOL VOLAppuyez sur cette touche pour choisir ENTRERCANAL.Appuyez sur cette touche pour le canal.ACTIONCHCHVOL VOLAppuyez sur cett
52Fonction de VERROUILLAGEChoisissez VERROUILLER pour interdire la visualisation de jeux vidéoet de cassettes vidéo.1ACTIONCHCHVOL VOLAppuyez sur cett
53EXITLOCKTIMERACTIONCHCHVOL VOLAppuyez deux fois sur cette touche pourretourner au menu guide déroulant.Pour terminer le réglage:Appuyez sur cette to
54ACTIONCHCHVOL VOLCANALACTIONCHCHVOL VOLDans le menu BLOQUER, appuyez sur cettetouche pour choisir CANAL.21Appuyez sur cette touche pour choisir la p
55Cet appareil intègre une puce antiviolence qui permet de bloquer la réception des émissions inappropriées selon lesnormes américaines des FILMS et É
56ÉMIS. TÉLÉ USACe téléviseur est muni “d’une puce antiviolence” qui vous permet d’utiliser le classement ÉMIS.TÉLÉ USA pour bloquerdivers types de pr
57La puce antiviolence utiliseé dans ce téléviseur est capable de bloquer lesprogrammes sans “visa” (non classés, auquel aucun classement ne s’appliqu
58FILMS USACe téléviseur est muni “d’une puse antiviolence” qui permet d’utiliser le classement “Motion Picture Ratings” lors de lavisualisation d’un
59CANADALa puce antiviolence utilisé dans ce téléviseur vous permet de bloquer divers types de films en utilisant deux systèmes declassement utilisés
6Les raccordements audio et vidéo entre appareils peuvent être réalisés au moyen de câbles blindés audio et vidéo. Lesmeilleures performances seront o
60CANADA-QUÉBECLa puce antiviolence utilisé dans ce téléviseur peut aussi bloquer ou débloquer les programmes canadiens français enfonction de diverse
61IMAGE NONDISPONIBLEEXITLOCKACTIONCHCHVOL VOLAppuyez deux fois sur cette touche pourretourner au menu guide déroulant.Pour terminer le réglage:Appuy
62La télécommande universelle peut être programmée pour commander les appareils de beaucoup d’autres fabricants enutilisant les touches de commande po
63Programmation sans code (quand le code n’est pas connu)Cette procédure recherche tous les codes et est appelée “méthode séquentielle.”1Vérifiez que
64 Marque CodeOrion 320, 326Panasonic 321, 322, 323, 324J.C.Penney300, 305, 310, 311, 324, 339, 345Pentax 300, 311, 345Philco 320, 323, 324, 32
65 Marque CodePanasonic Replay100Philips Tivo 101Sony Tivo 102VCRCodes pour les enregistreurs vidéo personnels Marque CodeDenon 100Fergu
66 Marque CodeAdmiral 120Aiwa 125, 126Denon 134, 135, 136Fisher 104Garrard 113Harman Kardon 115, 123Jensen 129JVC 132, 133Kenwood 100, 108Magna
67Commande à distance des appareils périphériquesTableau de fonctionnement des touchesCe tableau décrit le fonctionnement de chaque touche qui peut êt
68Commande à distance des appareils périphériquesMODE DE LECTEUR DVD MODE D’APPAREIL AUXILIAIRE(DVD) (CD) (VCR2) (TAPE)ALIMENTATION ALIMENTATION ALIME
69Guide de dépannageAvant d’appeler un réparateur, déterminez les symptômes et suivez les solutions conseillées.AUDIOVIDÉOSolutionsSymptômesSon parasi
7Mise en place des piles de la télécommande Mise en gardeL’installation incorrecte des piles peut entraîner une fuite de l’électrolyte provoquant
70NettoyageL’appareil contient beaucoup depièces en plastique. Pour cetteraison, N’UTILISEZ PAS debenzine, de diluant ou d’autresproduits chimiques po
71Fiche techniqueAlimentation120 V, 60 HzConsommationUtilisation moyenne: 170 W(courant maximum: 3,6 A)En attente: 0,2 WTube cathodique30 pouces, form
Note au clientLe numéro de modèle et le numéro de série de cet appareil figurent sur le panneau arrière. Notez lenuméro de série à l’emplacement ci-de
8Raccordement des CâblesRaccordement du câble d’antenne à la prise d’entrée radiofréquenceRemarques:(1) Pour obtenir la meilleure qualité d’image et d
9Raccordement des câblesUtilisez cette illustration lorsque vous connectez votre téléviseur uniquement à un câblosélecteur.Raccordement d’appareils op
Komentarze do niniejszej Instrukcji