®PLASMA DISPLAYR - STANDBYG POWER ONINPUTMENU+ENTER–VOL POWER /TQBC0571Avant d’effectuer quelque raccordement que ce soit, de régler l'appa
10167839451015141312112Noms des signaux pour le connecteur D-sub 15 brochesDisposition des brochespour la borne d’entrée PCN° de broche12345 N° de bro
11Raccordement à la borne SERIAL (série)Remarques:(1) Utilisez un câble RC-232C pour relier l'écran plasma à un ordinateur.(2) L’ordinateur repré
12RaccordementsPC INAUDIOSLOT1S VIDEO INVIDEO INVD HDPR/CR/R PB/CB/BY/GCOMPONENT/RGB INAVSLOT2 SLOT3R AUDIO LINR AUDIO LVIDEO OUTVIDEOOUTVI
13Mise en service, mise hors serviceCapteur de télécommandeINPUTSURROUNDVOLNRR - STANDBYG POWER ONR - STANDBYG POWER ONTH-42PWD6INPUT MENU ENTER–
14Commandes de baseR - STANDBYG POWER ONINPUT MENU ENTER– +TH-42PWD6VOLMinuterie veille 90123PC4:3MULTIPIPMULTIPIPMULTIPIPABABABBABABAPC1VIDEO1SELEC
15PLASMA DISPLAYINPUTSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPASPECTPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCMULTIPIPSWAP SELECTZOOMMOVEZOOMInterrupteur de mode veilleL’écra
16PLASMA DISPLAYINPUTSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPASPECTPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCMULTIPIPSWAP SELECTZOOMMOVEAffichage des menus sur l’écran avec
17Affichage des menus sur l’écran avec la télécommande2 Appuyez surcette touchepour accéder aumenu “Signal”.RAppuyez sur la touche R pourrevenir à la
18R - STANDBYG POWER ONINPUT MENU ENTER–+VOLMENU ENTER–+VOLINPUTSURROUNDVOLNRINPUTINPUTSélection du signal d'entréeAppuyez sur la touche INPUT
19[Avec l'incrustation d'image](1)Image et image, Image dans image :(2)Autres : La sélection du format n'est pas possible.PLASMA DISPLA
2AVERTISSEMENTS:1) Pour réduire les risques de secousse électrique, ne pas retirer le couvercle. Cet appareil necontient aucune pièce qui puisse être
20Position HTaille HPosition VTaille VPhase del'horloge(Entrée RVB/PC)1Réglage de la position et de la taille de l’imagePLASMA DISPLAYN RINPUTSUR
21SonNormaliserMode SonGraveBalanceSurroundAiguRéglages des sonsN RMULTIPIPSWAP SELECT MOVEINPUTSURROUNDVOLPICTURESOUNDSET UPZOOMCoupure du sonappuyez
22ImageNormaliserMode ImageContrasteCouleurTeinteBalance blancsNormal00NormalOui2500ImageNormaliserMode ImageContrasteCouleurTeinteBalance blancsNorma
23Moins PlusMoins PlusMoins PlusMoins PlusMoins PlusMoins PlusMoins
24Réglage de l'heure actuelle/Réglage de la minuteriede la minuterie permet de mettre en service ou hors service, l'écran plasma.Avant de ré
25Réglage de la minuterieAppuyez sur ces commandes pour sélectionner l'heurede mise en service (TPS mise ss tension) ou l'heure demise hors
26Économiseur d'écran (pour éviter les images permanentes)2314Appuyez sur cette touche pour accéder à lapage écran de réglage.SET UPAppuyez sur c
27Économiseur d'écran (pour éviter les images permanentes)Appuyez sur ces touches pour sélectionner l'heure de début(Heure de declenchement)
28Ajustement SP2Appuyez sur ces touches pour choisir Panneau latéral.Appuyez sur ces touches pour choisirNon, Faible, Moyen, Fort.RAppuyez sur cette t
291SortirZOOMMOVE1324N RMULTIPIPSWAP SELECTZOOMMOVEINPUTVOLPICTURESOUNDSET UPASPECTPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCSURROUNDR - STANDBYG POWER ONINPUT ME
3Précautions de sécurité importantes 1) Lisez ces instructions.Lisez toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement avant d’utiliser l’appa
30Réduction de la consommation• Économie d'énergie: Cette fonction réduit la luminosité de l'écran à plasma de manière à diminuer laconsomm
31SET UPRéglage d'un ensemble d'écrans (Multi Affichage) Il est possible d'assembler 4 ou 9 écrans plasma, comme le montre l'illus
32Appuyez sur ces commandes pour sélectionnerle rapport (Format) (2e étape).Appuyez sur ces commandes pour sélectionner"2 x 2" ou "3 x
33Configuration pour les signaux d’entréeINPUTSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPMULTIPIPSWAP SELECT MOVEZOOMSélection de l'entrée à composantes/RVBC
34Configuration pour les signaux d’entréeSystème couleur / Panasonic AutoSélectionnez "Signal" sur le menu “Setup” avec un signal d'ent
35Configuration pour les signaux d’entréeSur le menu “Configuration”, choisissez “Signal” lorsque le signal d’entrée estde type RVB ou PC.Appuyez sur
36SymptômesCertaines parties de l’écran nes’allument pas.Des image rémanentesapparaissent[Pour TH-42PHD6, TH-50PHD6]Un bruit de ronflement peut êtreen
37Nom du signalFréquence Fréquencehorizontale (kHz) verticale (Hz)1 NTSC 15,73 59,942 PAL 15,63 50,003 PAL60 15,73 59,944 SECAM 15,63 50,005 NTSC modi
38SpécificationsRemarque:La présentation et les spécifications sont sujettes à changements sans préavis. Le masse et les dimensions indiqués sontappro
4SommairePrécautions de sécurité importantes ... 3Mesures de sécurité ... 6Acce
Enregistrement du clientLe numéro de modèle et le numéro de série de ce produit sont marqués sur son panneau arrière. Veuillez noter ce numéro desérie
5Marques de commerce• VGA est une marque de commerce d'International Business Machines Corporation.• Macintosh est une marque déposée par Apple C
6Mesures de sécuritéAVERTISSEMENTIInstallationNe placez pas l'écran plasma sur des surfaces inclinées ou instables.• L'écran plasma risquer
7 AVERTISSEMENTL'écran plasma doit être utilisé avec les accessoires en option suivants uniquement. Si vous l'utilisez avec d'autrestyp
8Piles de la télécommande1. Retournez le boîtier et appuyezsur le couvercle du logementpour le faire glisser.2. Mettez en place les piles enrespectant
912SERIALPC INAUDIOSLOT1S VIDEO INVIDEO INVD HDPR/CR/R PB/CB/BY/GCOMPONENT/RGB INAVSLOT2 SLOT3R AUDIO LINR AUDIO LVIDEO OUT1212Raccordement
Komentarze do niniejszej Instrukcji