
1
Panasonic 01/02/03/04/45 NOKIA 25/26/27
AIWA 35 NORDMENDE 10
AKAI 27/30 ORION 37
BLAUPUNKT 09 PHILIPS 05/06
BRANDT 10/15 PHONOLA 31/33
BUSH 05/06 PIONEER 38
CURTIS 31 PYE 05/06
DESMET 05/31/33 RADIOLA 05/06
DUAL 05/06 SABA 10
ELEMIS 31 SALORA 26
FERGUSON 10 SAMSUNG 31/32/43
GOLDSTAR/LG 31 SANSUI 05/31/33
GOODMANS 05/06/31 SANYO 21
GRUNDIG 09 SBR 06
HITACHI 22/23/31/40/41/42 SCHNEIDER 05/06/29/30/31
INNO HIT 34 SELECO 06/25
IRRADIO 30 SHARP 18
ITT 25 SIEMENS 09
JVC 17/39 SINUDYNE 05/06/33
LOEWE 07/46 SONY 08
METZ 28/31 TELEFUNKEN 10/11/12/13/14
MITSUBISHI 06/19/20 THOMSON 10/15/44
MIVAR 24 TOSHIBA 16
NEC 36 WHITE
WESTINGHOUSE
05/06
Sintonización
Mando a distancia
Oprimir juntos “n” y “ENTER” por más
de 2 segundos en el mando a distancia.
Disco
Video
Sd
Configuración
Setup
Tuning
Remote Control
Press “n” and “ENTER” together
for more than 2 seconds on the remote
control.
Disc
Picture
Styra tv-apparaten
Rikta fjärrkontrollen mot tv-apparaten
Ange koden med sifferknapparna samtidigt som
du håller [ TV] nedtryckt.
t ex 01: [0] [1]
Tillverkare och kodnummer
Om andra Panasonic-produkter reagerar på den här fjärrkontrollen
Om andra Panasonic-produkter i närheten stör den här enhetens fjärrkontroll ändrar du
fjärrkontrollkoden på huvudenheten och fjärrkontrollen (det måste vara samma kod).
Använd i normala fall den fabriksinställda koden “DVD 1”.
I stoppläge
Tryck på [FUNCTIONS].
Tryck på [, ] för att välja “To Others” och
tryck sedan på [ENTER].
Tryck på [, ] för att välja “Setup” och tryck
sedan på [ENTER].
Tryck på [, ] för att välja “Others” och
tryck sedan på [].
Tryck på [, ] för att välja “Remote
Control” och tryck sedan på [ENTER].
Märke Kod Märke
Kod
Om det tv-märke du har inte fi nns i listan eller om koden som anges för tv-apparaten
inte fungerar innebär det att fjärrkontrollen inte är kompatibel med din tv-apparat.
Ändra koden på fjärrkontrollen
Håll sifferknappen ([1], [2] eller [3]) nedtryckt
under mer än 2 sekunder samtidigt som du
håller [ENTER] nedtryckt.
Tryck på [ENTER].
Tryck på [
,
] för att välja kod (“DVD 1”, “DVD
2” eller “DVD 3”) och tryck sedan på [ENTER].
Du kan styra tv-apparaten via enhetens fjärrkontroll.
(Fort på nästa sida)
Tryck på [THEATER] för att styra denna enhet med fjärrkontrollen.
Testa genom att slå på tv-apparaten ([
TV]) och byta kanal ([
CH]) när du har
tryckt på [TV]. Upprepa proceduren tills du hittar den kod med vilken styrningen
fungerar korrekt.
Den här inställningen kvarstår tills den ändras.
2 Styr tv-apparaten genom att trycka på [ TV] (slå på/av tv-
apparaten), [INPUT] (välja ingång), [
CH] (välja kanal) och [
VOLUME] (ställa in volymen).
1 Tryck på [TV] för att styra tv-apparaten med fjärrkontrollen.
Styra tv-apparaten
Ändra koden på huvudenheten
När följande indikator visas på enhetens display
Håll [ENTER] och den indikerade sifferknappen
nedtryckta samtidigt under mer än 2 sekunder.
Controles del televisor
Puede controlar el televisor a través del mando a distancia de la unidad.
Apunte el mando a distancia al televisor
Mientras pulsa [ TV], introduzca el código con
los botones numerados.
Por ejemplo: 01: [0] [1]
Fabricante y número de código
Cuando otros productos Panasonic respondan a este mando a distancia
Si hay otros productos Panasonic cerca que respondan al mando a distancia de esta unidad,
cambie el código del mando a distancia en la unidad principal y en el mando a distancia (ambos
deben ser iguales).En circunstancias normales, utilice el código de fábrica “DVD 1”.
Durante la parada
Pulse [FUNCTIONS].
Pulse [, ] para seleccionar “A otras” y
pulse [ENTER].
Pulse [, ] para seleccionar
“Confi guración” y pulse [ENTER].
Pulse [, ] para seleccionar “Otros” y pulse [].
Pulse [, ] para seleccionar “Mando a
distancia” y pulse [ENTER].
Si la marca de su televisor no está en la lista, o si el código listado para su televisor no
permite que éste sea controlado, este mando a distancia no será compatible con su televisor.
Marca
Código Marca
Código
Para cambiar el código en el mando a distancia
Mientras pulsa [ENTER], mantenga pulsado el
botón numerado ([1], [2] o [3]) durante más de
2 segundos.
Pulse [ENTER].
Pulse [, ] para seleccionar el código (“DVD
1”, “DVD 2” o “DVD 3”) y pulse [ENTER].
(Continúa en la página siguiente)
Pulse [THEATER] para controlar esta unidad mediante el mando a distancia.
Pruebe encendiendo el televisor ([
TV]) y cambiando canales ([
CH]) después
de pulsar [TV]. Repita el procedimiento hasta que encuentre el código que permita
una operación correcta.
Este ajuste se conservará.
1 Pulse [TV] para controlar el televisor mediante el mando a distancia.
2 Para utilizar el televisor, pulse [ TV] (encender/apagar el televisor),
[INPUT] (seleccionar entrada), [
CH] (seleccionar canales) o [
VOLUME] (ajustar el volumen).
Funcionamiento del televisor
Para cambiar el código en la unidad principal
Cuando el indicador siguiente aparece en el visualizador de la unidad
Mantenga pulsados al mismo tiempo [ENTER]
y el botón del número indicado durante más de
2 segundos.
2
Î
{
È
Ç
n
RT70_30_EG_(Sp-Sw).indd 11RT70_30_EG_(Sp-Sw).indd 11 2006/03/27 19:14:362006/03/27 19:14:36
Komentarze do niniejszej Instrukcji