Panasonic SDRSW20 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Audio Panasonic SDRSW20. Panasonic SDRSW20 Benutzerhandbuch Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 96
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Bedienungsanleitung
SD Camcorder
Modell-Nr. SDR-SW20
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.
VQT1M25-1
EG
Web Site : http://www.panasonic-europe.com
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Podsumowanie treści

Strona 1 - SDR-SW20

BedienungsanleitungSD CamcorderModell-Nr. SDR-SW20Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.VQT1M

Strona 2 - Sicherheitshinweise

10 VQT1M25Mitgeliefertes ZubehörBitte vergewissern Sie sich nach dem Auspacken, dass die folgenden Zubehörartikel vollständig im Verpackungskarton ent

Strona 3 - 3VQT1M25

11VQT1M25LCD-Monitor (S. 12)Unterwassertaste [UNDERWATER] (S. 41)LautsprecherBei Aufnahme: Zoomtaste [T/W] (S. 32)Bei Wiedergabe: Lautstärketaste [+

Strona 4 - VORSICHTSHINWEISE

12 VQT1M25Gebrauch des 2-Wege-Trageriemens (mitgeliefert) Gebrauch als Trageriemen Führen Sie die Schlaufe über Ihr Handgelenk, und justieren Sie die

Strona 5 - 5VQT1M25

13VQT1M25SonderzubehörBestimmte Sonderzubehörartikel sind nicht in allen Ländern lieferbar.Akku (VW-VBJ10)SD-Speicherkarte / SDHC-SpeicherkarteGeeigne

Strona 6 - (WICHTIG) Wasserdichtheit

14 VQT1M25Die folgenden SD- und SDHC-Speicherkarten können in diesem Gerät verwendet werden.Kartentyp SpeicherkapazitätSD-Speicherkarte(Empfehlung: SD

Strona 7 - 7VQT1M25

15VQT1M25● SDHC-Speicherkarten können nur mit SDHC-Geräten verwendet werden. Bitte beachten Sie dies, wenn Karten zwischen verschiedenen Geräten au

Strona 8 - Inhaltsverzeichnis

16 VQT1M25OPENOPEN3Setzen Sie den Akku in das Akkufach ein.Richten Sie den Akku wie in Abbildung gezeigt aus, und schieben Sie ihn in Richtung des Pfe

Strona 9 - 9VQT1M25

17VQT1M25OPENWir empfehlen, Akkus von Panasonic zu verwenden. (VW-VBJ10)Wenn Sie andere Akkus verwenden, können wir die Qualität dieses Produkts nicht

Strona 10 - Teilebezeichnung

18 VQT1M25Einrichtung2Ladezeit, verfügbare Aufnahmezeit und Anzeige der AkkurestspannungLadezeit und verfügbare AufnahmezeitDie Angaben der nachstehen

Strona 11 - 11VQT1M25

19VQT1M25OPENOPENEinrichtung3Einsetzen/Entfernen einer SD-Karte (separat erhältlich)Eine SD-Karte gehört nicht zum Lieferumfang dieses Gerätes.Vorbere

Strona 12 - 12 VQT1M25

2 VQT1M25WARNUNG:UM DAS RISIKO VON FEUER, STROMSCHLÄGEN ODER PRODUKTBESCHÄDIGUNGEN ZU VERRINGERN,● SETZEN SIE DAS ZUBEHÖR (NETZTEIL, NETZKABEL, AKKU,

Strona 13 - Sonderzubehör

20 VQT1M25Einrichtung4Ein- und Ausschalten der Stromzufuhr (Moduswahl)Auf das Symbol des gewünschten Modus drehen.Stromzufuhr ausgeschaltetFilmaufnahm

Strona 14 - 14 VQT1M25

21VQT1M25Drehen Sie den Moduswähler in die Stellung für Filmaufnahme/-wiedergabe, Standbildaufnahme/-wiedergabe oder Ausschalten. SchnellstartEin Schn

Strona 15 - 15VQT1M25

22 VQT1M251Rufen Sie das Menü auf.Das als erstes angezeigte Menü ist je nach dem momentan aktivierten Modus verschieden.2Wählen Sie das Hauptmenü aus.

Strona 16 - Laden des Akkus

23VQT1M256Wählen Sie einen Eintrag aus.7Rufen Sie den gewählten Eintrag auf.● Während ein Menü auf dem LCD-Monitor erscheint, darf der Moduswähler ni

Strona 17 - 17VQT1M25

24 VQT1M25Einrichtung6Einstellen von Datum und Uhrzeit 1Wählen Sie die Einstellung [ ] oder [ ].2Wählen Sie das gewünschte Menü aus. →[BASIS]→[UHRZ

Strona 18 - Anzeige der Akkurestspannung

25VQT1M25● Nach beendeter Einstellung von Datum und Uhrzeit kann die Sommerzeit wie im Abschnitt „Einstellen von Heimatort/-region“ der Weltzeit-Funk

Strona 19 - SD-Karte (separat erhältlich)

26 VQT1M25Aufnahme1Vor der AufnahmeHalten Sie das Gerät fest mit beiden Händen.Achten Sie darauf, das Mikrofon und den Sensor nicht mit den Fingern zu

Strona 20 - Stromzufuhr (Moduswahl)

27VQT1M25 27VQT1M25Filme und Standbilder können auf eine SD-Karte aufgezeichnet werden.In dieser Anleitung werden sowohl Film- als auch Standbildaufna

Strona 21 - 21VQT1M25

28 VQT1M25Aufnahme2 Automatische Aufnahme (Filme)1Wählen Sie die Einstellung [].2Drücken Sie .3Starten Sie die Aufnahme.Aufnahmemodusverstrichene Ze

Strona 22 - Umschalten der Anzeigesprache

29VQT1M25 29VQT1M25Sie können Filmaufnahmen machen, bei denen Einstellungen wie Fokussierung und Farbbalance automatisch vorgenommen werden.Informatio

Strona 23 - 23VQT1M25

3VQT1M25 EMV - Elektromagnetische VerträglichkeitAuf dem Typenschild befindet sich das CE-Zeichen.Verwenden Sie nur empfohlenes Zubehör.● Verwenden S

Strona 24 - 24 VQT1M25

30 VQT1M25● Eine Tonaufnahme findet nicht statt.● In dieser Anleitung werden aufgezeichnete Standbilder als „Szenen“ bezeichnet. Abschalten des Vers

Strona 25 - 25VQT1M25

31VQT1M25 31VQT1M25Sie können Standbildaufnahmen machen, bei denen Einstellungen wie Fokussierung und Farbbalance automatisch vorgenommen werden.Infor

Strona 26 - Vor der Aufnahme

32 VQT1M25Aufnahme4Zoomen/Vermeiden von Verwackeln/ kennzeichnet Funktionen, die bei Filmaufnahmen zur Verfügung stehen, und Funktionen, die bei Stan

Strona 27 - 27VQT1M25 27VQT1M25

33VQT1M25 33VQT1M25Erhalten der Bildhelligkeit an einem dunklen Aufnahmeort Hinzufügen von Zoomeffekten zum Ton (Zoom-Mikrofon) Synchron mit den Zoomv

Strona 28 - Automatische Aufnahme

34 VQT1M25Aufnahme5Weitere AufnahmeoptionenBei pausierter Aufnahme1Anzeigen der Betriebssymbole.1/2NEXTBetriebssymbole2Betriebssymbole umschalten.Bei

Strona 29 - 29VQT1M25 29VQT1M25

35VQT1M25 35VQT1M25Verschiedene Betriebssymbole können sehr praktisch dazu verwendet werden, Effekte einzustellen, die Helligkeit zu korrigieren und a

Strona 30 - (Standbilder)

36 VQT1M25Aufnahme5Weitere Aufnahmeoptionen (Fortsetzung) Gegenlichtkorrektur-Funktion Diese Funktion dient dazu, Motive vor einem hellen Hintergrun

Strona 31 - 31VQT1M25 31VQT1M25

37VQT1M25 37VQT1M25Verschiedene Betriebssymbole können sehr praktisch dazu verwendet werden, Effekte einzustellen, die Helligkeit zu korrigieren und a

Strona 32 - 32 VQT1M25

38 VQT1M25Aufnahme6Manuelle Aufnahme (Filme/Standbilder)1Wählen Sie die Einstellung [ ] oder [ ].2Wählen Sie die manuelle Aufnahme.3/3NEXT„MNL“ wird a

Strona 33 - 33VQT1M25 33VQT1M25

39VQT1M25 39VQT1M25Fokus, Farbbalance, Verschlusszeit und Bildhelligkeit können manuell eingestellt werden. kennzeichnet Funktionen, die bei Filmaufna

Strona 34 - Weitere Aufnahmeoptionen

4 VQT1M25 WICHTIG● Haftungsausschluss hinsichtlich des Inhalts von Aufnahmen Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für den Verlust von Aufnahm

Strona 35 - 35VQT1M25 35VQT1M25

40 VQT1M25Aufnahme6Manuelle Aufnahme (Filme/Standbilder) (Fortsetzung)Erzielen von natürlich wirkenden Farben (Weißabgleich) Diese Funktion dient da

Strona 36 - 36 VQT1M25

41VQT1M25 41VQT1M25Fokus, Farbbalance, Verschlusszeit und Bildhelligkeit können manuell eingestellt werden. kennzeichnet Funktionen, die bei Filmaufna

Strona 37 - 37VQT1M25 37VQT1M25

42 VQT1M25Aufnahme6Manuelle Aufnahme (Filme/Standbilder) (Fortsetzung)Einstellen der Verschlusszeit (Verschlusszeit) Stellen Sie die Verschlusszeit

Strona 38 - (Filme/Standbilder)

43VQT1M25 43VQT1M25Fokus, Farbbalance, Verschlusszeit und Bildhelligkeit können manuell eingestellt werden. kennzeichnet Funktionen, die bei Filmaufna

Strona 39 - 39VQT1M25 39VQT1M25

44 VQT1M25Aufnahme7Weitere praktische Funktionen Aufzeichnen des Datums und der Uhrzeit am Reisezielort (Weltzeit einstellen) Wenn Sie Ihr Reisezie

Strona 40 - Standbilder) (Fortsetzung)

45VQT1M25 45VQT1M25Das Datum und die Uhrzeit am Zielort einer Reise können aufgezeichnet werden, Hilfslinien eingeblendet und Windgeräusche reduziert

Strona 41 - 41VQT1M25 41VQT1M25

46 VQT1M25Wiedergabe1 Betrachten von Standbildern1Wählen Sie die Einstellung [ ].Miniaturbilder der Aufnahmen werden angezeigt.2Wählen Sie die gewüns

Strona 42 - 42 VQT1M25

47VQT1M25 47VQT1M25Sie können Ihre Filmaufnahmen (Szenen) mit diesem Gerät wiedergeben.Entfernen Sie die SD-Karte auf keinen Fall, während ein Zugriff

Strona 43 - 43VQT1M25 43VQT1M25

48 VQT1M25Wiedergabe1 Wiedergabe von Filmen (Fortsetzung) Suchlauf vorwärts/rückwärtsWährend der WiedergabeRückkehr zur normalen Wiedergabe.Für Suchl

Strona 44 - Funktionen

49VQT1M25 49VQT1M25● Dieses Gerät entspricht der von JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) aufgestellten Norm D

Strona 45 - 45VQT1M25 45VQT1M25

5VQT1M25• Beim SDHC-Logo handelt es sich um eine Marke.• Beim miniSD-Logo handelt es sich um eine Marke.• Bei „Microsoft“®, „Windows“® und „DirectX“®

Strona 46 - Standbildern

50 VQT1M25Wählen Sie die Einstellung [ ] oder [ ]. Abbrechen des Löschvorgangs Bilder, die beim Abbrechen des Löschvorgangs bereits gelöscht wurden,

Strona 47 - 47VQT1M25 47VQT1M25

51VQT1M25 51VQT1M25Löschen aller Bilder Bei Anzeige der Miniaturbilder Wählen Sie [ALLE]. Wählen Sie [JA]. Beenden Sie den Löschvorgang. Je na

Strona 48 - Wiedergabe von Filmen

52 VQT1M25 Verhindern eines versehentlichen LöschensSie können wichtige Bilder sperren, um sie gegen ein versehentliches Löschen zu schützen.Beim For

Strona 49 - 49VQT1M25 49VQT1M25

53VQT1M25 53VQT1M25Bei „DPOF“ handelt es sich um das Akronym von „Digital Print Order Format“, das festlegt, welche Bilder von SD-Karten und wie viele

Strona 50 - Löschen von Filmen/

54 VQT1M25Sie können die mit diesem Gerät aufgenommenen Filme und Standbilder auf dem Bildschirm eines Fernsehgerätes betrachten. Einzelheiten zu den

Strona 51 - 51VQT1M25 51VQT1M25

55VQT1M25Einsatz mit anderen Geräten2Kopieren auf Videorecorder und DVD-RecorderDie mit diesem Gerät aufgenommenen Filme können auf Fernseher-Videorec

Strona 52 - Formatieren von Karten

56 VQT1M25 Schließen Sie das Netzteil an das Gerät an (S. 16), und bringen Sie den Moduswähler in eine andere Stellung als [OFF]. Verbinden Sie das G

Strona 53 - Standbilder

57VQT1M25Rufen Sie das PictBridge-Menü auf.Nehmen Sie die Druckeinstellungen vor. DruckeinstellungenEintrag Verfügbare EinstellungenDATUMSDRUCK AUS/EI

Strona 54 - Fernsehgerät

58 VQT1M25Einsatz mit anderen Geräten4Verwendung eines DVD-Brenners (separat erhältlich) Benötigte Ausrüstung (Stand: Dezember 2007) • DVD-Brenner (VW

Strona 55 - Kopieren auf Videorecorder

59VQT1M25Die mit diesem Gerät aufgenommenen Filme und Standbilder können unter Einsatz eines DVD-Brenners (separat erhältlich) auf Discs kopiert werde

Strona 56 - 56 VQT1M25

6 VQT1M25(WICHTIG) WasserdichtheitWasserdichtheitDie Wasser- und Staubdichtheit dieses Gerätes entsprechen den Auflagen von IP58 der Norm IEC 60529 „G

Strona 57 - 57VQT1M25

60 VQT1M25Einsatz mit anderen Geräten4Verwendung eines DVD-Brenners (separat erhältlich) (Fortsetzung)Bei Standbildern werden alle Szenen in einem ein

Strona 58 - Brenners (separat erhältlich)

61VQT1M25Die mit diesem Gerät aufgenommenen Filme und Standbilder können unter Einsatz eines DVD-Brenners (separat erhältlich) auf Discs kopiert werde

Strona 59 - 59VQT1M25

62 VQT1M25Einsatz mit anderen Geräten4Verwendung eines DVD-Brenners (separat erhältlich) (Fortsetzung) Kopieren unter Verwendung eines DVD-Brenners●

Strona 60 - 60 VQT1M25

63VQT1M25Die mit diesem Gerät aufgenommenen Filme und Standbilder können unter Einsatz eines DVD-Brenners (separat erhältlich) auf Discs kopiert werde

Strona 61 - 61VQT1M25

64 VQT1M25Einsatz mit einem Personalcomputer1Software auf der CD-ROMDie CD-ROM im Lieferumfang dieses Gerätes enthält die folgende Software.Diese CD-R

Strona 62 - 62 VQT1M25

65VQT1M25Einsatz mit einem Personalcomputer2Lizenzvereinbarung für EndverbraucherLesen Sie sich bitte das Folgende sorgfältig durch, bevor Sie die CD-

Strona 63 - 63VQT1M25

66 VQT1M25Einsatz mit einem Personalcomputer3Betriebsumgebung● Bestimmte Computer können jedoch selbst dann nicht mit dieser Software verwendet werde

Strona 64 - Software auf der CD-ROM

67VQT1M25Zum Gebrauch dieser Software muss der Personalcomputer die unten angegebenen Spezifikationen erfüllen.● Wenn zwei oder mehr USB-Geräte gleic

Strona 65 - 65VQT1M25

68 VQT1M25Einsatz mit einem Personalcomputer4Installieren von MotionSD STUDIO● Überprüfen Sie vor der Installation der Software die Betriebsumgebung

Strona 66 - Betriebsumgebung

69VQT1M25● MotionSD STUDIO läuft ausschließlich auf Windows-Computern.● Zu Installation und Deinstallation der Software ist eine Administratorberecht

Strona 67 - 67VQT1M25

7VQT1M25 Handhabung• Schützen Sie das Gerät vor Stößen und starken Erschütterungen, insbesondere wenn es am Trageriemen getragen wird. Starke Stöße k

Strona 68 - Installieren von MotionSD

70 VQT1M25Importieren von Filmen und StandbildernWenn dieses Gerät an den Computer angeschlossen wird, startet MotionSD STUDIO automatisch. ● Für Ein

Strona 69 - 69VQT1M25

71VQT1M25Bearbeiten von Filmen und StandbildernDoppelklicken Sie auf das Symbol auf dem Desktop.Daraufhin erscheint das links abgebildete Fenster.•

Strona 70 - Gebrauch von MotionSD

72 VQT1M25Anschließen des Gerätes an einen Computer Schließen Sie das Netzteil an, und betreiben Sie dieses Gerät und die angeschlossenen Geräte mit N

Strona 71 - 71VQT1M25

73VQT1M25Ordnerstruktur der SD-KarteDer Inhalt der in dieses Gerät eingesetzten SD-Karte kann am Computer überprüft werden.Die mit dem Gerät aufgenomm

Strona 72 - 72 VQT1M25

74 VQT1M25 Verbinden Sie dieses Gerät über das USB-Kabel (mitgeliefert) mit dem Computer. (S. 70) Rufen Sie den Geräte-Manager auf.● Bei Windows 200

Strona 73 - 73VQT1M25

75VQT1M25Einsatz mit einem Personalcomputer8Anschließen an einen Macintosh-ComputerSystemanforderungen für externe LaufwerkeSystemanforderungen für Ka

Strona 74 - Überprüfen der Anschlüsse

76 VQT1M25Sonstiges1MenüsAufnahmemenüBringen Sie den Moduswähler in die Stellung [ ] oder [ ].Hauptmenü Untermenüs Zweck BASISSZENENMODUSVerwendung vo

Strona 75 - Macintosh-Computer

77VQT1M25Die Menüs dienen zur Steuerung der verschiedenen Aufnahme- und Wiedergabefunktionen sowie zum Herstellen der grundlegenden Einstellungen.(Ein

Strona 76 - 76 VQT1M25

78 VQT1M25Sonstiges1Menüs (Fortsetzung) Menü EINRICHTUNGEintrag ZweckDISPLAY Anzeigen von aktuellen Informationen oder Einstellungen auf dem LCD-Moni

Strona 77 - 77VQT1M25

79VQT1M25Die Menüs dienen zur Steuerung der verschiedenen Aufnahme- und Wiedergabefunktionen sowie zum Herstellen der grundlegenden Einstellungen.(Ein

Strona 78 - Menüs (Fortsetzung)

8 VQT1M25InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise ... 2VORSICHTSHINWEISE ... 4Vor der Inbetriebnahme(WICHTIG) Wasserdichtheit

Strona 79 - 79VQT1M25

80 VQT1M25Sonstiges2Anzeigen im LCD-MonitorBei AufnahmeAnzeigen bei Filmaufnahme/ /Aufnahmemodus (S. 29)/Power LCD-Stufe (S. 25) / (Rot) Aufnahme/Schr

Strona 80 - Anzeigen im LCD-Monitor

81VQT1M25Bei WiedergabeAnzeigen bei FilmwiedergabeWiedergabezeitAnzeigen bei StandbildwiedergabeAnzahl der Aufnahmepixel (640 x 480) Bei Standbildern,

Strona 81 - 81VQT1M25

82 VQT1M25Meldung PrüfpunkteSCHREIBEN NICHT MÖGLICH Das Schreiben auf die SD-Karte hat versagt.KEINE DATENAuf der SD-Karte sind weder Filme noch Stand

Strona 82 - Meldungen

83VQT1M25Meldung PrüfpunkteNETZADAPTER ANSCHLIESSENEs wurde versucht, das Gerät an einen Computer anzuschließen, ohne das Netzteil vorher an das Gerät

Strona 83 - 83VQT1M25

84 VQT1M25Störung PrüfpunkteDie Stromzufuhr lässt sich nicht einschalten.Bei Akkubetrieb blinkt die Statusanzeige.Ist der Akku ausreichend geladen?Die

Strona 84 - Störungsbeseitigung

85VQT1M25Störung PrüfpunkteTrotz eingeschalteter Stromzufuhr lässt sich das Gerät nicht bedienen.Das Gerät funktioniert nicht normal.● Ist der LCD-Mo

Strona 85 - 85VQT1M25

86 VQT1M25Störung PrüfpunkteStandbilder enthalten mosaikartige Bildstörungen.Wenn bei Einstellung des Eintrags [BILDQUALITÄT] auf [] detailreiche Moti

Strona 86 - 86 VQT1M25

87VQT1M25Störung PrüfpunkteDaten können nicht gelöscht werden.● Ist die Szene gesperrt? Heben Sie die Sperre der Szene auf. (S. 52)● Szenen, deren M

Strona 87 - 87VQT1M25

88 VQT1M25Störung PrüfpunkteNach Anschluss über das USB-Kabel wird das Gerät vom Computer nicht erkannt.● Während ein Menü auf dem LCD-Monitor angeze

Strona 88 - 88 VQT1M25

89VQT1M25Störung PrüfpunkteEine bestimmte Funktion kann nicht verwendet oder gewählt werden.Bestimmte Funktionen dieses Gerätes können konstruktionsbe

Strona 89 - 89VQT1M25

9VQT1M25Vor der InbetriebnahmeEinrichtungAufnahmeWiedergabeBearbeitungEinsatz mit anderen GerätenEinsatz mit einem PersonalcomputerSonstigesWiedergabe

Strona 90 - Gebrauch

90 VQT1M25Betrieb des Gerätes● Halten Sie die SD Camcorder möglichst fern von elektromagnetischen Einrichtungen (beispielsweise Mikrowellen-Öfen, Fer

Strona 91 - 91VQT1M25

91VQT1M25SD-Karten● Bei der auf dem Etikett einer SD-Karte angegebenen Speicherkapazität handelt es sich um die Gesamtkapazität, die zusätzlich zu de

Strona 92 - Gebrauch (Fortsetzung)

92 VQT1M25Netzteil● Verwenden Sie mit diesem Gerät ausschließlich das mitgelieferte Netzteil.● Falls der Akku zu heiß oder zu kalt ist, kann der Lad

Strona 93 - 93VQT1M25

93VQT1M25● In den folgenden Situationen kann es zu Kondensatbildung kommen: • Nach einem Regenschauer im Sommer oder an feuchten Orten, an denen di

Strona 94 - Technische Daten

94 VQT1M25Sonstiges6Technische DatenSD-Videokamera: Informationen für Ihre SicherheitStromversorgung: 5,0 V Gleichstrom (bei Betrieb über Netzteil), 3

Strona 95 - 95VQT1M25

95VQT1M25StaubdichtheitEntspricht den Auflagen von IEC 60529 „Gehäuseschutzarten (IP-Code)“ IP5X.FilmeAufnahmedatenträgerSD-Speicherkarte:256 MB/512 M

Strona 96 - M1207UN1018 (3500 )

GVQT1M25-1M1207UN1018 (3500 )Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.Web Site: http://panasonic.net Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag