Panasonic KXFLB881 Instrukcje Operacyjne

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcje Operacyjne dla Faksy Panasonic KXFLB881. Panasonic KXFLB881 Instrucciones de operación [nl] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 104
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
L
Esta unidad es compatible con el identificador de llamadas. Para usar esta función, debe suscribirse al
correspondiente servicio de su proveedor.
Instrucciones de funcionamiento
Láser plano con todo incluido
Modelo N˚ KX-FLB881
NO conecte el cable USB hasta que se lo indique la Multi-Function Station (CD-ROM).
12
FLB881-PFQX2733ZA-OI-es.PDF Page 1 Wednesday, July 18, 2007 11:30 PM
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 103 104

Podsumowanie treści

Strona 1 - KX-FLB881

LEsta unidad es compatible con el identificador de llamadas. Para usar esta función, debe suscribirse al correspondiente servicio de su proveedor.Inst

Strona 2

1. Introducción e instalación10Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help6Para instalar el cartucho de tóner correctamente, asegúrese de

Strona 3 - Información importante

15. Índice analítico100Copiado: 33Aumentar: 34Identificación rápida: 35Intercalar: 37Juego de pruebas: 37N en 1: 36Póster: 36Reducir: 34Reserva: 37D D

Strona 4 - Tabla de Contenido

15. Índice analítico101Resolución predeterminada de copiado (Función #461): 58S Selección de ECM (Función #413): 56Servicio de Timbre distintivo (Func

Strona 5 - 14. Información general

102NotasFLB881-PFQX2733ZA-OI-es.book Page 102 Wednesday, July 18, 2007 11:30 PM

Strona 6 - 1.1 Accesorios incluidos

103NotasFLB881-PFQX2733ZA-OI-es.book Page 103 Wednesday, July 18, 2007 11:30 PM

Strona 7 - Contro les

PFQX2733ZA CM0707CK0 (CD)FLB881-PFQX2733ZA-OI-es.book Page 104 Wednesday, July 18, 2007 11:30 PM

Strona 8 - 1.4 Generalidades

1. Introducción e instalación11Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/helpAtención:LPara evitar lesiones, asegúrese de no meter las manos

Strona 9 - Inst alaci ón

1. Introducción e instalación12Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help1.7 Bandeja de salidaNota:LNo coloque la unidad en un área dond

Strona 10

1. Introducción e instalación13Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help2.Deslice la otra pestaña (1) en el agujero derecho (2) del ext

Strona 11 - 1.6 Bandeja de documentos

1. Introducción e instalación14Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help3Antes de cargar una pila de papel, ventílelo para evitar atasc

Strona 12 - 1.7 Bandeja de salida

2. Preparación15Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help2 Pre paración2Para obt ener ayuda, vi site ht tp:// www.panasonic .com/helpCo

Strona 13 - 1.8 Papel de impresión

2. Preparación16Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help2.2 Modo de marcación Si no puede marcar (página 38), cambie esta configuració

Strona 14 - Aprox. 2 kg (4.4 lb.)

2. Preparación17Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/helpRequisi tos del documento2.4 Colocación del original2.4.1 Uso del vidrio del e

Strona 15 - 2.1 Conexiones

2. Preparación18Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/helpTamaño mínimo del documentoTamaño máximo del documentoÁrea efectiva de escaneo

Strona 16 - 2.2 Modo de marcación

2. Preparación19Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/helpVol ume n2.6 Ajuste de volumenImportante:LAntes de ajustar el volumen, configu

Strona 17 - 2.4 Colocación del original

2Gracias por adquirir un fax Panasonic.Puede elegir el idioma entre español o inglés.La pantalla y los informes estarán en el idioma seleccionado. La

Strona 18 - 2.5 Función de ayuda

2. Preparación20Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help2.8 Su logotipoPuede programar su logotipo (nombre, nombre de la compañía, etc

Strona 19 - 2.7 Fecha y hora

2. Preparación21Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help2.10 Configuración de la unidad para que acceda a la LANPuede imprimir y escan

Strona 20 - 2.9 Su número de fax

2. Preparación22Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help2.11 Para instalar Multi-Function Station2.11.1 Ambiente de cómputo requeridoE

Strona 21 - 2.10.2 Configuración manual

2. Preparación23Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/helpPara la conexión LAN:1.[Conéctelo a través de la red.] i [Siguiente]LAparecerá

Strona 22

2. Preparación24Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help2.12 Para iniciar Multi-Function Station[Inicio/Iniciar] i [Todos los programa

Strona 23 - 2. Preparación

2. Preparación25Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/helpLEstos pasos pueden variar dependiendo de su sistema operativo.FLB881-PFQX2733

Strona 24

3. Impresora263 ImpresoraImpreso ra3.1 Para imprimir desde aplicaciones de WindowsPuede imprimir un archivo creado en una aplicación de Windows. Por e

Strona 25

3. Impresora273.1.1 Uso de la bandeja de entrada manualPuede imprimir no solo en papel simple, sino en medios especiales (transparencias, etiquetas, s

Strona 26 - 3 ImpresoraImpreso ra

3. Impresora28Para imprimir en etiquetasUse etiquetas diseñadas para impresión láser. Le recomendamos las siguientes:Avery®5160/5161/5162/5163/5164/51

Strona 27 - 3. Impresora

3. Impresora29No trate de imprimir en ninguno de los siguientes tipos de sobres (éstos pueden causar daños a la unidad):LSobres con broches, botones d

Strona 28

Información importante3Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/helpInfor mación impor tanteInfor mación impor tante1Para obt ener ayuda, v

Strona 29

4. Escáner304 Escán erEscáner4.1 Cómo escanear desde la unidad (Push Scan)Puede escanear un documento fácilmente por medio del panel de operación de l

Strona 30 - (Push Scan)

4. Escáner315De ser necesario, cambie los ajustes de escaneo (tipo de escaneo, resolución, formato de archivo, brillo, contraste, tamaño de escaneo).

Strona 31 - 4.1.4 Escaneo a OCR

4. Escáner324.2 Escaneo desde una computadora (Pull Scan)Nota:LAl escanear un documento, le recomendamos que utilice el vidrio del escáner en lugar de

Strona 32 - Function

5. Copiadora335CopiadoraCopiado5.1 Cómo hacer copiasCopias ilegalesLEs ilegal hacer copias de ciertos documentos.El copiado de ciertos documentos pued

Strona 33 - 5.1 Cómo hacer copias

5. Copiadora345.1.2 Para usar el alimentador automático de documentos1Si la luz de {COPY} está apagada, enciéndala oprimiendo {COPY}.2Coloque el origi

Strona 34 - 5.2 Más funciones de copiado

5. Copiadora35Ejemplo: Copia ampliada al 150%Para usar el vidrio del escáner (1):Para usar el alimentador automático de documentos:Ejemplo: Copia redu

Strona 35

5. Copiadora36Nota:LPuede guardar la configuración de orientación previa (función #467 en la página 58).5.2.3 Para hacer una copia tamaño poster (func

Strona 36

5. Copiadora37Nota:LPuede guardar la configuración de orientación previa (función #467 en la página 58).5.2.5 Para clasificar copias múltiplesLa unida

Strona 37

6. Fax386FaxEnvío de faxes6.1 Envío manual de faxes6.1.1 Uso del vidrio del escánerAl usar el vidrio del escáner es posible enviar una página de foll

Strona 38 - 6.1 Envío manual de faxes

6. Fax39Impresión de un informe de confirmaciónEl informe de confirmación le proporciona un registro impreso de los resultados de la transmisión. Para

Strona 39 - {QUICK SCAN}

Tabla de Contenido41. Tabla de Conten ido1. Introducción e instalaciónAccesorios1.1 Accesorios incluidos ...

Strona 40 - MODO MARCADO[V^]

6. Fax406.2 Cómo almacenar elementos para la función de marcación directa y el directorio de navegaciónLa unidad proporciona la función de marcación d

Strona 41

6. Fax416.3 Envío de faxes utilizando la función de marcación directa y el directorio de navegaciónAntes de utilizar esta función, almacene los nombre

Strona 42 - 6.4 Transmisión múltiple

6. Fax426.4 Transmisión múltipleSi guarda elementos de marcación directa y del directorio navegador (página 40) en la memoria de transmisión, puede en

Strona 43

6. Fax43Para enviar el mismo documento usando el alimentador automático de documentos1.Coloque el original (página 17).2.De ser necesario, cambie a la

Strona 44 - 6.7.1 Activación del modo TEL

6. Fax44Recepci ón de faxes6.6 Recepción automática de faxes – Respuesta automática ENCENDIDANota:LLos documentos recibidos se apilarán en la bandeja

Strona 45 - 6.8 Uso de la unidad con un

6. Fax452.Cuando:– requiera recibir documentos,– se escuche un tono de llamada de fax (pitido lento) o– no se escuche ningún sonido,pulse {START}.3.Cu

Strona 46

6. Fax46LRespecto al código de acceso remoto del contestador automático, consulte las instrucciones de operación del contestador automático.Recepción

Strona 47

6. Fax47Para borrar un elemento de la lista de prohibición de faxes indeseables1.Pulse {MENU} repetidamente para mostrar “PROHIBIR FAX”.2.Pulse {>}

Strona 48 - 7. Identificador de llamadas

7. Identificador de llamadas487 Identi ficador de llam adasIde ntifi cador de ll amadas7.1 Servicio de identificación de llamadasEsta unidad es compat

Strona 49

7. Identificador de llamadas497.3 Borrado de la información de la persona que llama7.3.1 Eliminación de toda la información de la persona que llama1Pu

Strona 50

Tabla de Contenido512. Atascos de papelAtascos de papel12.1 Atasco de papel de impresión ...7912.2 Atascos de documento

Strona 51 - 9.1 Programación

8. Timbre distintivo508 Timbre distin tivoTimbre d isti ntivo8.1 Servicio de timbre distintivoCuando se realiza una llamada a uno de sus números, la

Strona 52 - 9.2 Funciones básicas

9. Funciones programables519 Funci ones progr amablesResumen de f unciones9.1 Programación1{MENU}2Pulse {#} y el código de 3 dígitos (página 52 a pági

Strona 53 - 9. Funciones programables

9. Funciones programables529.2 Funciones básicasFunción y código SelecciónConfiguración rápida{#}{1}{0}{0}Puede imprimir la guía de configuración rápi

Strona 54

9. Funciones programables53Cómo cambiar la contraseña para la programación de funciones por medio de operación remota{#}{1}{5}{5}1.{MENU} i {#}{1}{5}{

Strona 55 - 9.3 Funciones del fax

9. Funciones programables54Configuración del reloj del modo predeterminado de operación{#}{4}{6}{4}Para configurar el reloj antes de volver al modo pr

Strona 56

9. Funciones programables559.3 Funciones del faxFunción y código SelecciónImpresión de un informe de confirmación{#}{4}{0}{1}{0} “DESACTIVAR”: no se i

Strona 57

9. Funciones programables56Configuración del Modo de corrección de errores (ECM){#}{4}{1}{3}Esta función está disponible cuando las máquinas de fax qu

Strona 58 - 9.4 Funciones de copiado

9. Funciones programables57Configuración de la bandeja de salida para usarla para enviar faxes{#}{4}{4}{1}Puede seleccionar la bandeja de salida que u

Strona 59

9. Funciones programables589.4 Funciones de copiadoFunción y código SelecciónCambio de la resolución de copiado predeterminada{#}{4}{6}{1}Para cambiar

Strona 60

9. Funciones programables599.5 Funciones de impresión de la PCFunción y código SelecciónConfiguración de la bandeja de entrada de papel en PCL®{#}{7}{

Strona 61 - 9.6 Funciones de escaneo

1. Introducción e instalación6Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help1 Introdu cción e instal ación1Para obt ener ayuda, vi site ht t

Strona 62 - 9.7 Funciones de LAN

9. Funciones programables60Configuración del espaciado y los puntos de las fuentes en PCL{#}{7}{7}{0}Para configurar el espaciado y los puntos de las

Strona 63

9. Funciones programables619.6 Funciones de escaneoFunción y código SelecciónConfiguración del modo de escaneo para Push Scan{#}{4}{9}{3}{1} “VISOR” (

Strona 64

9. Funciones programables629.7 Funciones de LANFunción y código SelecciónConfiguración de LAN con un servidor DHCP{#}{5}{0}{0}{0} “DESHABILIT.”: desac

Strona 65 - 10.2.1 Uso del control remoto

9. Funciones programables63Configuración de HTTPD para la conexión LAN{#}{5}{3}{4}{0} “DESHABILIT.”: niega acceso al navegador de internet.{1} “HABILI

Strona 66 - 10.3 Para cambiar la bandeja

9. Funciones programables649.8 Funciones de red (solo conexión LAN)Estas funciones solo se pueden programar usando el navegador de internet.Nota:LCons

Strona 67 - 10. Información útil

10. Información útil6510 Inf ormación út ilInfor mación útil10.1 Introducción de caracteresEl teclado de marcación se utiliza para introducir caracter

Strona 68 - 11. Ayuda

10. Información útil6610.2.2 Uso del monitor de dispositivosPuede confirmar la información de la configuración y el estado actual de la unidad desde s

Strona 69

10. Información útil6710.5 Unidad auricular opcionalPuede añadir el auricular opcional. Consulte la página 6 para obtener información de los accesorio

Strona 70

11. Ayuda68Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help11 Ayuda11.1 Mensajes de error – InformesSi ocurre un problema durante la transmisi

Strona 71 - 11.3.1 Generalidades

11. Ayuda69Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help11.2 Mensajes de error – PantallaSi la unidad detecta un problema, en la pantalla a

Strona 72 - 11.3.3 Escáner

1. Introducción e instalación7Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/helpContro les1.3 Descripción de los botonesATeclas de estaciónLPara

Strona 73 - 11.3.5 Fax

11. Ayuda70Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help“FALTA PAPEL BAND. ENTRADA #1”LEl papel de impresión no está instalado o la bandeja

Strona 74

11. Ayuda71Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/helpSoluci ón de probl emas11.3 Cuando una función no responda11.3.1 GeneralidadesProbl

Strona 75

11. Ayuda72Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help11.3.2 Problemas de impresión11.3.3 EscánerProblema Causa y soluciónLa calidad de l

Strona 76 - 11.3.6 Red

11. Ayuda73Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help11.3.4 Copiadora11.3.5 FaxEl nombre de la computadora deseada no aparece en la unid

Strona 77

11. Ayuda74Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/helpLa otra persona se queja de que los documentos recibidos son demasiado oscuros y no

Strona 78

11. Ayuda75Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/helpNo es posible oír el tono de marcación.LEl cable de la línea telefónica está conect

Strona 79

11. Ayuda76Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help11.3.6 RedProblema Causa y soluciónNo es posible operar las siguientes funciones.–I

Strona 80

11. Ayuda77Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help11.3.7 Para utilizar un contestador automático11.3.8 Si se produce una falla en el

Strona 81

11. Ayuda78Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/helpLAparecerá la ventana [Herramienta de configuración de cortafuegos de Windows].3[Ag

Strona 82 - Alimentador automático de

12. Atascos de papel7912 Atasc os de papelAtascos de papel12.1 Atasco de papel de impresión12.1.1 Cuando el papel de impresión se atasca dentro de la

Strona 83

1. Introducción e instalación8Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help1.4 Generalidades1.4.1 Vista frontal1.4.2 Vista posteriorPara re

Strona 84 - 13 Li mpiezaLimpieza

12. Atascos de papel802Retire el papel atascado.Caso 1:Cuando el papel de impresión se ha atascado cerca de la unidad de tambor y toner:1.Jale complet

Strona 85

12. Atascos de papel81Caso 3:Cuando el papel de impresión se ha atascado cerca de la bandeja de salida:1.Jale y sostenga la palanca (1) para liberar e

Strona 86 - 13.1.2 Vidrio inferior

12. Atascos de papel8212.1.3 Cuando el papel de impresión que está en la bandeja de entrada manual no se alimenta correctamente en la unidadLa pantall

Strona 87

12. Atascos de papel83Cuando el documento está atascado cerca de la salida de documentos:Pulse el botón de liberación de la cubierta ADF (1) y abra la

Strona 88

13. Limpieza8413 Li mpiezaLimpieza13.1 Limpieza de las placas blancas y el vidrioLimpie las placas blancas y el vidrio cuando aparezca una línea negra

Strona 89 - 14.2 Especificaciones

13. Limpieza856Cierre la cubierta de documentos (1).7Conecte de nuevo el cable de alimentación.Si la cubierta de documentos se sale de la unidad1.Colo

Strona 90

13. Limpieza8613.1.2 Vidrio inferior1Desconecte el cable de alimentación.2Levante la palanca de liberación (1) y abra la cubierta superior (2).Importa

Strona 91

13. Limpieza876Cierre la cubierta superior hasta que quede asegurada.Atención:LPara evitar lesiones, asegúrese de no meter las manos bajo la cubierta

Strona 92

13. Limpieza884Limpie los rodillos alimentadores de documentos (1) con un paño humedecido en alcohol isopropílico, y deje secar completamente todas la

Strona 93

14. Información general8914 Inf ormación gene ralImpresi ón de infor mes14.1 Listas e informes de referenciaComo referencia, puede imprimir los inform

Strona 94

1. Introducción e instalación9Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/helpInst alaci ón1.5 Cartucho de toner y unidad de tamborEl cartucho

Strona 95

14. Información general90Cuadro de prueba 1 de ITU-TNota:LEl diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.LLas fotografías e

Strona 96

14. Información general91Vida del tonerLa vida del toner depende de la cantidad de contenido en un documento recibido, copiado o impreso. La siguiente

Strona 97

14. Información general92Derechos de autor14.3 Información de derechos de autor y licenciasLEste producto utiliza una parte del núcleo NetBSD. El uso

Strona 98

14. Información general93Copyright (c) 1982, 1986, 1990, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.Copyright (c) 198

Strona 99 - 15.1 Índice analítico

14. Información general94Partes del núcleo NetBSD se proporcionan con licencias que son ligeramente diferentes a la licencia anterior formada en Berke

Strona 100 - 15. Índice analítico

14. Información general95LEste producto contiene software Net-SNMP y lo utiliza en base a las siguientes condiciones de licencia.---- Part 1: CMU/UCD

Strona 101

14. Información general96---- Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) -----Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridg

Strona 102

14. Información general97Además, este producto contiene software que incluye las siguientes notificaciones y licencias.LEste producto contiene el soft

Strona 103

14. Información general98Sin embargo, partes del software thttpd se proporcionan con las siguientes notificaciones de derechos de autor.LJPEGEste soft

Strona 104 - PFQX2733ZA CM0707CK0 (CD)

15. Índice analítico9915. Índice analítico15.1 Índice analítico# #100 Configuración rápida: 52#101 Fecha y hora: 19#102 Su logotipo: 20#103 Su número

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag