Panasonic Toughpad FZ-F1 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla PDA Panasonic Toughpad FZ-F1. Panasonic Toughpad FZ-F1 Manuel d'utilisation Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 48
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Instructions dutilisation
Terminal mobile intelligent
EB-3901
Instructions d’utilisation
Guide de base
Tablette électronique
Numéro de modèle série
FZ-F1
Vous venez d’acquérir un produit Panasonic et nous vous
en remercions.
Pour une sécurité et des performances optimales, veuillez lire
attentivement les présentes instructions.
Pour obtenir des informations détaillées au sujet de ce produit,
reportez-vous au Manuel de référence qui est accessible en effleurant
l’écran Démarrer vers la gauche puis en appuyant sur [Manuel en
ligne] dans la liste Toutes les applications. (Téléchargement requis.)
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Podsumowanie treści

Strona 1 - Guide de base

Instructions dutilisationTerminal mobile intelligentEB-3901Instructions d’utilisationGuide de baseTablette électroniqueNuméro de modèle série FZ-F1Vou

Strona 2 - Table des matières

10Description des piècesVue avantAIndicateurOrange, allumé : la batterie est en cours de chargement.Vert, allumé : le chargement de la batterie est te

Strona 3 - Introduction

11Pour démarrerDCapteur de lumière ambiante, capteur de proximitéLe capteur de lumière ambiante ajuste automatiquement la luminosité de l’écran. Le ca

Strona 4

12Vue arrièreAMicrophoneBAppareil photo arrièreCLecteur de codes à barresDCache de la batterieEDispositif de verrouillage de la batterieFAntenne cellu

Strona 5 - 5Introduction

13Pour démarrerJAntenne Wi-Fi et Bluetooth (interne)KTouche latérale*1LTouches de volumeMRail de la station d’accueilPour la connexion de l’unité à un

Strona 6

14Ouverture et fermeture du cache de l’interfaceOuverture du cache de l’interfaceFermeture du cache de l’interfaceOuverture et fermeture du cache de l

Strona 7 - Marques commerciales

15Pour démarrerIMPORTANT• Respectez les consignes suivantes pour que l’unité reste bien étanche à l’eau et la poussière.– Veillez à ce que le cache de

Strona 8 - Avis de non-responsabilité

162.Faites glisser le cache de la batterie en plaçant fermement les mains comme indiqué sur l’illustration.Fixation du cache de la batterie1.Placez le

Strona 9 - Pour démarrer

17Pour démarrer2.Faites glisser le cache de la batterie en plaçant fermement les mains comme indiqué sur l’illustration jusqu’à ce qu’un déclic soit é

Strona 10 - Description des pièces

18Installation des cartes SIM (certains modèles uniquement)Vous pouvez installer un maximum de deux cartes SIM.1.Retirez le cache de la batterie (page

Strona 11 - 11Pour démarrer

19Pour démarrer4.Fermez le logement de la carte microSIM (A) et faites-le glisser dans le sens de la flèche (B) jusqu’à ce qu’un déclic soit émis.• Po

Strona 12 - Vue arrière

2Table des matièresIntroduction... 3Précautions de manipulation ...

Strona 13 - 13Pour démarrer

202.Faites glisser le logement de la carte microSD dans le sens de la flèche (A), puis ouvrez-le (B).3.Insérez la carte microSD dans le logement de la

Strona 14

21Pour démarrer4.Faites glisser le logement de la carte microSD dans le sens de la flèche jusqu’à ce qu’un déclic soit émis.• Pour retirer une carte m

Strona 15 - 15Pour démarrer

22Installation et retrait de la batterieVeillez à éteindre l’unité avant de remplacer la batterie.Installation de la batterie1.Retirez le cache de la

Strona 16

23Pour démarrerIMPORTANT• Respectez les consignes suivantes pour que l’unité reste bien étanche à l’eau et la poussière.– Lors de l’installation de la

Strona 17 - 17Pour démarrer

24IMPORTANT• Ne retirez pas la batterie lorsque l’unité est mouillée. Si l’unité est mouillée, retirez l’eau en essuyant les gouttelettes d’eau et en

Strona 18 - Micro SIM Slot1

25Pour démarrerChargement de la batterie• La batterie n’est pas chargée au moment de l’achat. Chargez la batterie avant d’allumer l’unité pour la prem

Strona 19 - Installation d’une carte SD

26Remarque• Lors du retrait du câble de connexion USB, veillez à le tenir par la fiche. Ne tirez pas par le câble.• Lors de la connexion d’un câble de

Strona 20

27Pour démarrerActivation et désactivation de l’écran• Pour désactiver l’écranAppuyez sur la touche d’alimentation .• Pour activer l’écran1.Appuyez s

Strona 21 - 21Pour démarrer

28• Appuyez sur une lettre dans la liste Toutes les applications pour accéder à une section spécifique de cette liste.Utilisation de la barre d’étatLe

Strona 22

29Pour démarrerLorsque le centre d’actions est affiché, vous pouvez appuyer sur une notification pour y réagir ou modifier les paramètres d’activation

Strona 23 - 23Pour démarrer

3IntroductionIntroductionPrécautions de manipulationUtilisation générale• Environnement de fonctionnementTempérature : Fonctionnement : -10 °C à 50 °C

Strona 24

30Utilisation de la barre d’applicationsEn fonction de l’application, la barre d’applications s’affiche dans le bas de l’écran pendant son utilisation

Strona 25 - Chargement de la batterie

31Pour démarrerAffichage du commutateur d’applicationsLorsque plusieurs applications sont actives, appuyez sur le bouton (Précédent) et maintenez la

Strona 26

32DépannageEn cas de problèmes lors de l’utilisation de l’unité, reportez-vous aux informations de cette section pour procéder au dépannage. Reportez-

Strona 27 - 27Pour démarrer

33DépannageArrêtÉcranAutres problèmes de démarrage• Déconnectez et retirez tous les périphériques.L’unité ne s’éteint pas.• L’extinction de l’unité pe

Strona 28 - Barre d’état

34IndicateurIl y a des points rouges, verts ou bleus sur l’écran ou les couleurs ou la luminosité de l’écran présentent des irrégularités.• Les situat

Strona 29 - Opérations de base

35DépannageAutresLa date et l’heure sont incorrectes.• Vérifiez les paramètres de la date et de l’heure. Effleurez l’écran Démarrer vers la gauche, pu

Strona 30

36AnnexeSpécificationsLes caractéristiques techniques de l’unité et certaines options sont détaillées ci-dessous. La configuration de l’unité peut var

Strona 31 - Réinitialisation des données

37AnnexeWi-Fi Normes prises en chargeIEEE 802.11a / IEEE 802.11b / IEEE 802.11g / IEEE 802.11n / IEEE 802.11acMode de transmissionSystème de multiplex

Strona 32 - Dépannage

38BluetoothVersion 4.1, classe 1Mode de transmissionSystème de modulation à spectre étalé à sauts de fréquenceCanaux sans fil utilisés0 - 78 canaux (f

Strona 33 - 33Dépannage

39AnnexeCapteursCapteur de lumière ambiante, boussole numérique,capteur gyroscopique, capteur d’accélération, capteur de proximitéNFCIntégré (type A,

Strona 34

4• Ne placez pas d’objets sur la surface du produit ou appuyer fortement sur le produit avec des objets pointus. Cela peut rayer la surface de l’écran

Strona 35 - 35Dépannage

40Batterie à durée de vie prolongée(FZ-VZSUN120U)Lithium-ion6400 mAh (type) / 6200 mAh (minimum)Tension nominale3,8 VDurée de fonctionnement (environ)

Strona 36 - Spécifications

41AnnexeLes caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans avis préalable.*1 1 Mo = 1 048 576 octets, 1 Go = 1 073 741 824 octets*2 Le foncti

Strona 37 - 37Annexe

42Il est possible que certains périphériques ne fonctionnent pas correctement lorsque le produit est utilisé à des températures élevées ou faibles. Vé

Strona 38

43AnnexeGarantie limitée standardLa société Panasonic System Communications Company Europe (désignée ci-après sous le nom de “Panasonic”) s’engage à r

Strona 39 - 39Annexe

44Cette garantie s’applique uniquement à l’acheteur d’origine. Une facture ou toute autre preuve d’achat mentionnant la date d’achat d’origine sera né

Strona 40

45AnnexeLa société Panasonic ne pourra être tenue responsable de la perte de données ou autres dommages fortuits ou indirects résultant de l’utilisati

Strona 41 - 41Annexe

46entretien incorrect, modification ou dommage attribuable à un cas de force majeure. De plus, Panasonic n’a aucune obligation concernant les défauts

Strona 42 - Accessoires

47AnnexePage Web http://www.toughbook.eu/Service d’assistance PanasonicFrance : +33(0) 805636449Allemagne : +49(0) 8007235211Autriche : +43(0) 8000064

Strona 43 - Garantie limitée standard

20160246ZADC0916-0Web Site : http://panasonic.net/avc/pc/© Panasonic System Networks Co., Ltd. 2016

Strona 44

5Introduction• Pour éviter la divulgation accidentelle d’informations privées, vérifiez toujours les destinataires avant d’envoyer des messages, des p

Strona 45 - 45Annexe

6• AccessoiresN’utilisez pas les accessoires sous la pluie ou dans des lieux très humides tels que des salles de bains, ils ne sont en effet pas étanc

Strona 46

7Introduction• La batterie installée ne peut être chargée que si elle est reconnue par le produit. Veillez à utiliser la batterie indiquée.• Mettez le

Strona 47 - 47Annexe

8• Ce produit prend en charge les cartes microSIM (certains modèles uniquement). Dans le présent document, le terme “carte SIM” est utilisé de manière

Strona 48 - 20160246ZAD

9Pour démarrerPour démarrerVérification des éléments fournisVeuillez contacter le représentant de l’assistance technique s’il manque des éléments.–Uni

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag