Panasonic EBGD95 Instrukcje Operacyjne

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcje Operacyjne dla Smartfony Panasonic EBGD95. Panasonic EBGD95 Operating Instructions Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 82
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Manuel d'utilisation EB-GD95
Téléphone cellulaire numérique
Veuillez lire attentivement les instructions contenues dans le présent manuel
avant d’utiliser cet équipement.
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 81 82

Podsumowanie treści

Strona 1

Manuel d'utilisation EB-GD95Téléphone cellulaire numériqueVeuillez lire attentivement les instructions contenues dans le présent manuelavant d’ut

Strona 2 - Aide-mémoire

InformationsDes icônes indiquent le menu du niveau supérieur actuel, le numéro dusous-menu, le mode de saisie de texte, le répertoire source, le numér

Strona 3 - Table des matières

4 Poussez le joystick trois fois vers le bas a pour mettre le menuRéglage affich. en surbrillance.5 Appuyez sur Q pour accéder au menu.6 Poussez le jo

Strona 4

Fonctionnement de baseAllumer et éteindre le téléphonePour allumer ou éteindre votre téléphone :Pour allumer ou éteindre le téléphone, appuyezsur la t

Strona 5 - Votre téléphone

Appeler les services d'urgencePour pouvoir appeler un service d’urgence, le symbole de l’antenne (S)doit apparaître à l’écran.Composez 112 D ou a

Strona 6 - Recharge de la

Identification de l’appelantCette fonction vous permet d'identifier les appels entrants et de lesaccepter ou de les rejeter. Le numéro de télépho

Strona 7 - Batterie faible

Utiliser le code PINLe code PIN (Personal Identification Number) protège votre carte SIMcontre toute utilisation non autorisée. Si vous activez le cod

Strona 8 - Présentation du téléphone

RépertoireLes numéros de téléphone peuvent être mémorisés dans deuxemplacements différents. Vous pouvez les mémoriser dans le répertoirede la carte SI

Strona 9 - Icônes écran

Vous pouvez choisir de ne pas saisir de numéro d'emplacement. Dans cecas, l'entrée sera placée dans le premier emplacement disponible.Appuye

Strona 10 - Utilisation du système Menu

Composition rapide d’un numéro mémorisé dans lerépertoire SIM1 Entrez le numéro d’emplacement – vous n’êtes pas obligé desaisir les zéros introductifs

Strona 11 - Raccourcis

EffacerPermet de supprimer une entrée du répertoire.CréerPermet d'ajouter une nouvelle entrée dans le répertoire.Regrouper les entrées du réperto

Strona 12 - Fonctionnement de base

Aide-mémoireCet aide-mémoire vous permettra d’utiliser immédiatement les fonctionsles plus élémentaires du téléphone sans avoir à vous référer auxinfo

Strona 13 - Répondre à un appel

Utiliser les profils d’alarmeLa fonction Profil d'alarme vous permet d'identifier les appelants ou lesgroupes d'appelants en leur attri

Strona 14 - Verrouillage du téléphone

Numéros de servicesIl est possible que votre prestataire de services programme certainsnuméros de téléphone dans votre carte SIM (en fonction du résea

Strona 15 - Utiliser le code PIN

Mes numérosMes numéros est une section du répertoire dans laquelle vous pouvezmémoriser et visualiser vos numéros de téléphone, de transmission defax

Strona 16 - Répertoire

Personnaliser votre téléphoneAjouter un message d'accueilIl est possible d’enregistrer un message d'accueil qui s'affichera à chaquefoi

Strona 17 - Rechercher un numéro

Enregistrer une sonnerie vocale1 En mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Personnaliser >Tonalités > Sonnerie vocale et appuyez sur Q.2 Util

Strona 18

Touche1èrepression2èmepression3èmepression4èmepression5èmepression6èmepression1 C C# C basseC#basseC hauteC#haute2 D D# D basseD#basseD hauteD#haute3

Strona 19 - Renommer les groupes

Télécharger une mélodieVous pouvez télécharger des mélodies sur votre téléphone grâce auxmessages courts.http://www.panasonicmobile.co.uk/support/ring

Strona 20 - Numéros à « touche directe »

3 Parcourez le répertoire pour sélectionner l'entrée à laquelle voussouhaitez attribuer une commande vocale et appuyez deux foissur Q.N.B.: la du

Strona 21 - Consultation du répertoire

LirePour écouter l’enregistrement d’une entrée de numérotation vocale.EffacerPour effacer une entrée.Sélectionner un type de fonctionSavoir-vivreIl es

Strona 22 - Mes numéros

Sécurité de votre téléphoneCe téléphone est doté d’un certain nombre de fonctions sécuriséesdestinées à le protéger contre toute utilisation illicite,

Strona 23 - Personnaliser votre téléphone

Table des matièresVotre téléphone ...1Installation de la carte SIM ...1Installation de la batte

Strona 24 - Composer une mélodie

Limitation des appelsRestriction d'appelsLa fonction Restric. Appel sert à restreindre certains appels sortantset/ou entrants. Elle est contrôlée

Strona 25 - Modifier votre mélodie

Caractères de substitutionLes caractères de substitution sont des espaces venant s’insérer dans unnuméro de téléphone. Les caractères de substitution

Strona 26 - Télécharger une mélodie

ApplicationsHorlogeCe téléphone est doté d'une horloge indiquant l'heure et la date, d'unealarme et d'une fonction mise en marche/

Strona 27 - Utiliser l’autorisation

Régler l'horloge pour l'heure d'été1 En mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Applications >Horloge > Régler Horloge > Heu

Strona 28 - Modifier la langue

Changer l’heure de l'alarme1 En mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Applications >Horloge > Régler Alarm. et appuyez sur Q.2 Utilisez

Strona 29 - Sécurité de votre téléphone

6 Pour effectuer le calcul, appuyez sur Q lorsque = apparaît dans lazone d’options principale.N.B.: Pour ajouter une virgule décimale, il suffit d’app

Strona 30 - Limitation des appels

Messages courts (SMS)Vous pouvez recevoir, afficher, modifier et/ou envoyer des messagescourts d'un maximum de 160 caractères à des téléphones po

Strona 31 - Caractères de substitution

7 On peut vous demander si vous souhaitez recevoir uneconfirmation d’envoi. Si vous ne voulez pas de confirmation,appuyez sur e pour sélectionner NON

Strona 32 - Applications

Créer un message défini par l'utilisateurIl est possible de créer un message défini par l'utilisateur qui, une foisgénéré, peut être utilisé

Strona 33 - Régler l'alarme

Paramètres des messagesEn mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Messages >Message court > Paramètres et appuyez sur Q.Il est possible de rég

Strona 34 - Calculatrice

Mini news (Communiqués d’informations)...35Les appels ...37Numéros récents ...

Strona 35 - Convertisseur de devises

Sélectionner la rubrique des mini messagesAvant de pouvoir recevoir des mini news, vous devez préciser la naturedes informations que vous souhaitez re

Strona 36 - Messages courts (SMS)

Les appelsNuméros récentsLes derniers numéros appelés sont mémorisés dans Dernier Appel.Si l’appelant a été identifié, son numéro de téléphone sera sa

Strona 37 - Options Message

Durée des appels1 En mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Menu > Serviceappels > Appels et appuyez sur Q.Note: La fonction Appels dépend de

Strona 38 - Gérer les listes de messages

Régler le nombre maximum d'unitésCette fonction dépend de la carte SIM.1 En mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Menu > Serviceappels >

Strona 39 - Paramètres des messages

Fonctions avancéesRenvoi d'appel/FiltrageIl est de possible, dans des situations spécifiées par vous-même, detransférer les appels téléphoniques

Strona 40 - Liste des messages

Recevoir un appel pendant une conversationSi la fonction Attente d’appel est activée, vous pouvez être averti del’arrivée d’un second appel. Cette fon

Strona 41 - Les appels

Transfert de communicationLorsque vous êtes en conversation à trois, la fonction Transfert decommunication vous permet de connecter entre eux les deux

Strona 42 - Coût des appels

Isoler un participant d’un appel partagéVous pouvez sélectionner un des participants à l'appel partagé et l’isolerde la conversation. Ceci vous p

Strona 43 - Identifier les appels

Sélection d'un nouveau réseauLorsque vous êtes à l'étranger, il est possible que vous utilisiez un réseauautre que celui auprès duquel vous

Strona 44 - Fonctions avancées

CalendrierVous pouvez utiliser le Calendrier pour mémoriser des rappelsd’événements personnels et pour planifier vos vacances. Vous pouvezmémoriser un

Strona 45 - Mettre fin aux deux appels

Votre téléphoneMerci d'avoir choisi un téléphone cellulaire numérique Panasonic.Ce téléphone a été conçu pour fonctionner sur le réseau cellulair

Strona 46 - Appels partagés (conférence)

Supprimer un rappel1 En mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Calendrier etappuyez sur Q.2 Utilisez e pour sélectionner la date du rappel et appuy

Strona 47 - Mettre fin à l’appel partagé

Passer à une date ultérieure1 En mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Calendrier etappuyez sur Q.2 Appuyez sur Q.3 Utilisez e pour sélectionner S

Strona 48

JeuxMogularLe but du jeu consiste à toucher un caractère lorsqu’il émerge d’un trou.Ce faisant, le joueur accumule des points. La position des trousco

Strona 49 - Calendrier

15 PuzzleDes blocs portant des numéros (1 – 15) sont mélangés. Vous devez lesremettre dans l’ordre. Il n’y a pas de limite temporelle à respecter mais

Strona 50 - Supprimer un rappel

Navigateur WAPLe navigateur WAP (Wireless Application Protocol) de votre téléphonevous permet d’accéder à des services Internet pris en charge par ler

Strona 51 - Passer à une date ultérieure

Activer le navigateurPour activer le browser :En mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Navigateur >Démar. browser et appuyez sur Q.La première

Strona 52 - Effacer les meilleurs scores

Réinitialiser Supprime le contenu du cache et affiche le contenude l’URL d’origine.Sortie Désactive le navigateur.Utilisation des favorisDans un souci

Strona 53 - 15 Puzzle

Désactiver le navigateurLe navigateur peut être désactivé de la façon suivante :Lorsque vous êtes en ligne, appuyez une fois sur E pour revenirau cach

Strona 54 - Navigateur WAP

E-mail via InternetLa fonction E-mail permet de recevoir et d’envoyer des messagesInternet e-mail au serveur de messagerie d’un fournisseur de service

Strona 55 - Menu du navigateur

Créer un nouveau message1 En mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Messages >E-mail et appuyez sur Q.2 Utilisez e pour sélectionner Créer un MS

Strona 56 - Utilisation des favoris

Installation de la batterieInsérez les languettes situées en hautde la batterie dans la partie arrière dutéléphone (1).Poussez la partie inférieure de

Strona 57 - Dernière erreur

Lire un messageEn mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Messages >E-mail > Messages reçus et appuyez sur Q.Les champs d'en-tête des mes

Strona 58 - E-mail via Internet

Mémoriser une adresseVous pouvez sauvegarder une adresse e-mail dans le répertoire mobile -voir Mémoriser un numéro, page 12.Ajouter une signatureLa f

Strona 59 - Envoyer/Recevoir des messages

Fonctions supplémentairesFonction Mains libres de bureauLa fonction Mains libres de bureau vous permet de converser sans avoirà tenir le téléphone prè

Strona 60 - Lire un message

Lecture d'un mémo vocalEn mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Applications >mémo vocal > Lecture et appuyez sur Q.Pour interrompre la

Strona 61 - Ajouter une signature

Lorsque l’appel est connecté, les signaux DTMF sont envoyés au bout de3 secondes, ou avant si vous appuyez sur D.Si les tonalités DTMF n'aboutiss

Strona 62 - Fonctions supplémentaires

Activation de l'ajustement automatiqueEn mode Attente, appuyez sur Q, sélectionnez Applications >Horloge > Régler horloge > Heure étrang

Strona 63 - Tonalités DTMF

Saisie de texteCe téléphone vous permet de saisir des caractères alpha-numériquesservant à mémoriser des numéros dans le répertoire, à rédiger desmess

Strona 64 - Deuxième horloge

Saisie de texte T9®L'utilisation de ce mode de saisie de texte permet de réduireconsidérablement le nombre de touches à frapper.Appuyez une fois

Strona 65 - Ajustement manuel

Structure du menuEn mode Attente, appuyez sur Q pour afficher les différentes fonctionsdu téléphone. Pour sélectionner une fonction, appuyez sur g de

Strona 66 - Saisie de texte

Dépistage des pannesSi un problème venait à se reproduire, contactez votre revendeur.Problème Cause SolutionLe téléphone nes’allume pasVérifiez que la

Strona 67 - Modifier le texte

Fonctionnement de l'indicateur de niveau de labatterieRecharge en cours Recharge terminéeTéléphone allumé KHTéléphone éteint K COUPÉLorsque la ba

Strona 68 - Structure du menu

Impossible derecevoir unappelLe téléphone est éteint. Allumez le téléphone.La fonction de restrictiondes appels entrants estactivée.Désactivez la rest

Strona 69 - Dépistage des pannes

Fonction nondisponibleSoit votre carte SIM ne permet l’utilisation de lafonction sélectionnée soit celle-ci n’est pasdisponible avec l’abonnement actu

Strona 70

ImportantLes sousignés, Matsushita Communication Industrial UK Ltd., déclarentque le EB-GD95 est conforme aux exigences de la directive 1999/5/EC.Une

Strona 71

Vous DEVEZ garder le contrôle de votre véhicule en toutescirconstances. Ne conduisez jamais en tenant votre téléphonedans la main. Arrêtez-vous d&apos

Strona 72 - Important

Entretien du téléphoneLes touches peuvent émettre un son assez fort. Évitez de tenirle téléphone près de votre l'oreille lorsque vous appuyez sur

Strona 73

GlossaireTonalitésDTMFTonalités multifréquence en code 2 permettantd'accéder aux réseaux téléphoniques informatisés,aux boîtes vocales, etc.GSMSy

Strona 74 - Entretien du téléphone

Caractéristiques techniquesTéléphoneTypeGSM900 Classe 4GSM1800 Classe 1Fourchette de températuresRechargeEntreposage+5°Cà+35°C-20°Cà+60°CTéléphone (av

Strona 76 - Caractéristiques techniques

Paramètres e-mailNotez vos paramètres e-mail dans le tableau ci-dessous. La liste desparamètres e-mail disponibles varie selon les fournisseurs d’accè

Strona 77

Paramètres WAPIl est recommandé de noter ci-dessous les paramètres WAP de votretéléphone.Elément ConseilConfigurationactuelleNom Nom du serveur WAPAdr

Strona 78 - Paramètres e-mail

Présentation du téléphoneEmplacement des touchesg Joystick de navigation - permet de faire défiler les options àl’écran. Appuyer sur le joystick perme

Strona 79 - Paramètres WAP

Le numéro de série se trouve au dos du téléphone, sous la batterie.Pour plus de sûreté, nous vous recommandons de noter lesrenseignements suivants. Il

Strona 81

Imprimé au R-Uwww.panasonicmobile.co.uk 01.263GD95DPK08A

Strona 82 - GD95DPK08A

Icônes écranIcônes d'étatLes icônes d'état apparaissant à l’écran dépendent des fonctionsactivées. Les icônes Antenne, Réception et Batterie

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag