Panasonic PVGS120 Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Panasonic PVGS120. Panasonic PVGS120 Manuel utilisateur Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 98
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
LSQT0799 A
Caméscope numérique
Manuel d’utilisation
Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser I’appareil.
Pour de I’aide, composez le 1-800-561-5505 ou visitez notre site Internet à www.panasonic.ca
Modèle
PV-GS120
PV-GS200
Mini
PV-GS120_200Fre.book 1 ページ 2004年2月16日 月曜日 午後3時41分
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 97 98

Podsumowanie treści

Strona 1 - PV-GS200

LSQT0799 ACaméscope numériqueManuel d’utilisationIl est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser I’appareil.Pour de I’aide, compose

Strona 2 - Renseignements

Préface(10)Guide sommaire1 Fixer la batterie à l’adaptateur secteur et la charger.≥Charger complètement la batterie avant de l’utiliser.≥Débrancher le

Strona 3 - AVERTISSEMENT

Préface(11)ª Enregistrement d’images fixes sur carte mémoire (PhotoShot)1Régler la molette de sélection de mode sur le mode enregistrement sur carte.2

Strona 4 - Directives importantes

Préface(12)PréfaceRemarques préliminairesLe présent manuel s’applique aux modèles PV-GS120 et PV-GS200. Les illustrations peuvent être quelque peu dif

Strona 5 - Précautions

Préface(13)(7) Touche de contrôle de l’enregistrement [S] -29-Touche d’enregistrement [REC] -55-(8)Touche d’éclairage en contre-jour [BACK LIGHT] -35-

Strona 6 - WebCam et logiciel DV STUDIO)

Préface(14)(35) Commutateur de sélection de mode [AUTO/MANUAL/FOCUS] -28-, -36-, -39-(36)Touche de réinitialisation [RESET] -73-(37)Haut-parleur -43-(

Strona 7

Préface(15)(67) Touche de mémoire [STORE] -46-(68)Touche de marche/arrêt [OFF/ON] -46-(69)Touche du zoom/volume [ZOOM/VOL] -33-, -43-, -46-(70)Touche

Strona 8 - Table des matières

Préface(16)ª En utilisant la télécommande1Diriger la télécommande vers le capteur de télécommande (29) du caméscope et appuyer sur une touche adéquate

Strona 9 - Mode édition

Préface(17)ª Utilisation de la batterieCharger complètement la batterie avant de l’utiliser.≥Il est recommandé d’utiliser une batterie Panasonic.≥Pana

Strona 10 - Guide sommaire

Préface(18)≥Lorsque [EVF ON/AUTO] est réglé sur [ON].≥Lorsque l’écran à cristaux liquides est activé au moyen de la touche [POWER LCD] lors de l’utili

Strona 11

Préface(19)≥Lorsqu’il est retiré, le capuchon de l’objectif peut être fixé sur la courroie de la poignée. (Cela n’est pas possible lorsque la courroie

Strona 12 - Nomenclature

(2)RenseignementsMerci d’avoir choisi Panasonic!Vous avez acheté l’un des appareils les plus perfectionnés et les plus fiables actuellement sur le mar

Strona 13 - REMOTE/MIC

Préface(20)2Tout en tenant la carte mémoire avec le coin rogné 1 vers le haut, l’insérer dans la fente.3 Refermer le couvercle de la fente (4) de faço

Strona 14 - ª Télécommande

Préface(21)Utilisation du viseur/écran à cristaux liquidesª Utilisation du viseurAvant d’utiliser le viseur, régler le champ de vision de façon à ce q

Strona 15 - Télécommande

Préface(22)≥Le voyant de marche de l’écran [POWER LCD] s’allume (26).≥Lorsque le caméscope est alimenté au moyen de l’adaptateur secteur au moment de

Strona 16 - Source d’alimentation

Préface(23)Liste des menusLes illustrations des menus sont données à titre d’explication uniquement et sont différentes des menus actuels.ª [TAPE RECO

Strona 17 - Débranchement de la source

Préface(24)[AV JACK]Prise audio/vidéo -88-[REMOTE]Mode de pilotage par télécommande -16-[REC LAMP]Voyant d’enregistrement -28-[BEEP SOUND]Tonalité d’a

Strona 18 - Fixer le capuchon

Préface(25)[REMOTE]Mode de pilotage par télécommande -16-[BEEP SOUND]Tonalité d’avertissement -74-ª [CARD RECORDING MENU]Menu d’enregistrement sur car

Strona 19 - Mise en place d’une cassette

Préface(26)[THIS PICTURE]Impression de l’image affichée uniquement -57-[DATE]Impression avec la date d’enregistrement -57-4) [DIGITAL] (Numérique)Sous

Strona 20 - Sélection des modes

Préface(27)Recharge de la pile incorporée au lithiumLa pile incorporée au lithium assure le fonctionnement de l’horloge.Si I’indication [0] ou [--] cl

Strona 21 - 290o1180o

Mode enregistrement(28)Mode enregistrementEnregistrementLors d’un enregistrement sur bande, régler la molette de sélection de mode sur la position d’e

Strona 22 - Utilisation du menu

Mode enregistrement(29)ª Vérification de l’enregistrementEn appuyant sur la touche [S] (7) en mode pause d’enregistrement, il est possible de visionne

Strona 23 - Liste des menus

(3)Mesures de sécuritéMise en garde: Afin de prévenir tout risque d’incendie ou de chocs électriques, éviter d’exposer cet appareil à la pluie ou à un

Strona 24 - ª [TAPE PLAYBACK MENU]

Mode enregistrement(30)En mode enregistrement sur bande:1 Régler la molette de sélection de mode (39) sur le mode enregistrement sur bande.2 Appuyer s

Strona 25 - ª [PICTURE PLAYBACK MENU]

Mode enregistrement(31)Nombre maximum d’images pouvant être enregistrées sur la carte mémoire fournie (8 Mo)Avec image de 1760k1320 (PV-GS200):Images

Strona 26

Mode enregistrement(32)≥La taille de l’image animée (MPEG4) est:[SUPERFINE]: 320k240[FINE]: 320k240[NORMAL]: 176k144[ECONOMY]: 176k144≥Lors de l’envoi

Strona 27 - Mode enregistrement audio

Mode enregistrement(33)≥Le voyant d’enregistrement (27) et l’indication [ ] clignotent, puis l’enregistrement débute 10 secondes plus tard.≥Pour désac

Strona 28 - Enregistrement

Mode enregistrement(34)2Pour utiliser le zoom avant et arrière, appuyer sur la touche [W/T] (46) en direction [W] ou en direction [T].Arrêt de la fonc

Strona 29

Mode enregistrement(35)2Après la disparition totale de l’image, appuyer sur la touche d’enregistrement (42) pour arrêter l’enregistrement.3 Relâcher l

Strona 30

Mode enregistrement(36)Fonction atténuation bruit du ventCette fonction réduit le bruit du vent frappant le microphone pendant un enregistrement sonor

Strona 31 - (MPEG4) sur carte mémoire

Mode enregistrement(37)Annulation du réglage automatique de I’expositionRégler [PROG.AE] du sous-menu [CAMERA] sur [OFF]. Ou bien, régler le commutate

Strona 32 - Retardateur

Mode enregistrement(38)3Appuyer sur la touche [5] (16) ou [6] (19) jusqu’à ce que l’indication [1] s’affiche.4 Orienter le caméscope sur un objet blan

Strona 33 - Fonction zoom numérique

Mode enregistrement(39)ª À propos de l’obturation lente en mode enregistrement carte (PV-GS200 seulement)Lorsque la vitesse d’obturation est réglée su

Strona 34 - Annulation de la fonction

(4)Directives importantes1) Lire attentivement ces instructions.2) Conserver ces instructions.3) Lire toutes les mises en garde.4) Suivre toutes les i

Strona 35 - SOFT SKIN

Mode enregistrement(40)(PV-GS120)Appuyer sur la touche [5] (16) ou [6] (19) pour régler la mise au point.≥Une pression maintenue sur la touche [5] ou

Strona 36 - Fonction cinéma

Mode enregistrement(41)Effets numériquesCe caméscope offre un choix d’effets numériques qui permettent l’ajout d’effets spéciaux à la scène.Effets num

Strona 37 - I’exposition

Mode enregistrement(42)3Appuyer sur la touche [MULTI] (10).≥Si [MANUAL] est sélectionné, appuyer sur la touche [MULTI] à chaque scène que l’on souhait

Strona 38 - Réglage manuel de la vitesse

Mode lecture(43)Mode lectureLecture d’un enregistrement sur bandeLa scène enregistrée peut être visionnée immédiatement après l’enregistrement.1 Régle

Strona 39 - PV-GS200 PV-GS120

Mode lecture(44)ª Fonction de recherche à vitesse variableLa vitesse de lecture ou de la recherche d’image peut varier.1 Pendant la lecture, appuyer s

Strona 40

Mode lecture(45)Fonctions de recherche par indexAfin de faciliter la recherche d’une scène, ce caméscope enregistre automatiquement les signaux de l’i

Strona 41 - Effets numériques

Mode lecture(46)Changement de l’incrément du zoom2 Changer l’incrément du zoom en appuyant sur la touche [W] ou [T] (69) de la télécommande.Changement

Strona 42

Mode lecture(47)2Lancer la lecture.[PICTURE] (Image fixe):1: Lancement du diaporama5: Affichage de l’image suivante6: Retour à l’image précédente∫: Ar

Strona 43 - Mode lecture

Mode lecture(48)DiaporamaLes photos sauvegardées sur la carte mémoire peuvent être présentées en séquence à la manière d’un diaporama.1 Régler la mole

Strona 44 - Lecture au ralenti

Mode lecture(49)Insertion d’un titreIl est possible d’insérer un titre sur une image. Le titre s’affiche dans les modes enregistrement sur bande/carte

Strona 45 - Fonction de lecture zoom

(5)PrécautionsUtilisation et emplacement≥Pour éviter les chocs électriques ... Le caméscope et son bloc d’alimentation ne doivent pas être exposés à l

Strona 46 - P. B. DI G I TA L

Mode lecture(50)Protection des fichiers sur une carte mémoire(Verrouillage de fichier)Les fichiers précieux, enregistrés sur une carte mémoire, peuven

Strona 47 - No.25 100-0014

Mode lecture(51)Formatage d’une carte mémoireSi une carte mémoire devient illisible pour le caméscope, le formatage peut la rendre réutilisable. Le fo

Strona 48 - Création d’un titre

Mode lecture(52)Lecture sur téléviseurEn branchant le caméscope à un téléviseur, les scènes enregistrées peuvent être visionnées sur l’écran du télévi

Strona 49 - Enregistrement des données

Mode édition(53)Mode éditionEnregistrement sur carte à partir d’une cassette Il est possible d’enregistrer sur une carte mémoire des images animées et

Strona 50 - !:ENTER MENU:EXIT

Mode édition(54)3Appuyer sur la touche [;] (76) de la télécommande à l’endroit où le doublage doit commencer.4 Appuyer sur la touche [A.DUB] (62) de l

Strona 51 - Formatage d’une carte mémoire

Mode édition(55)Enregistrement à partir d’autres sourcesAprès avoir raccordé le caméscope à l’équipement source, procéder de la manière décrite ci-des

Strona 52 - Lecture sur téléviseur

Mode édition(56)Enregistreur:3 Tout en appuyant sur la touche [¥REC] (61), appuyer sur la touche [1] (79) de la télécommande.Ou bien, tout en maintena

Strona 53 - Doublage audio

Mode édition(57)≥L’indication [PRINT] n’apparaît pas lorsque la carte n’est pas insérée dans le caméscope. (L’impression d’images n’est pas possible.)

Strona 54 - [S-VIDEO IN]

Ordinateur personnel(58)Ordinateur personnelUtilisation du logiciel avec un ordinateurUne image mémorisée dans une cassette DV peut être transférée su

Strona 55 - [AUDIO OUT]

Ordinateur personnel(59)4Avec Windows 98 Deuxième Édition/Me/ 2000, cliquer sur [Restart] (Redémarrer) si la boîte de dialogue [InstallShield] s’affic

Strona 56 - (PictBridge)

(6)Avant d’ouvrir l’emballage du CD-ROM, veuillez lire ce qui suit.Accord de licence - Utilisateur final (pour pilote USB, pilote WebCam et logiciel D

Strona 57

Ordinateur personnel(60)3Connecter le caméscope au Macintosh à l’aide du câble USB.4 Double-cliquer sur l’icône “NO_NAME” (SANS_NOM).≥Il est possible

Strona 58 - Ordinateur personnel

Ordinateur personnel(61)ª Installation du pilote WebCam1Introduire le CD-ROM fourni dans le lecteur CD-ROM de l’ordinateur.≥Fermer toutes les applicat

Strona 59

Ordinateur personnel(62)≥Si le caméscope est utilisé comme caméra Web, la qualité du signal vidéo à échanger dépend de l’état de la connexion Internet

Strona 60 - Utilisation comme caméra Web

Ordinateur personnel(63)6Sélectionner le microphone raccordé à l’ordinateur dans le menu [Microphone].7 Cliquer sur [Web Camera Settings…] (Paramètres

Strona 61

Ordinateur personnel(64)ª Lancement de DV STUDIO 3.1E-SE1Régler la molette de sélection de mode sur le mode enregistrement ou lecture sur bande.≥Pour

Strona 62

Ordinateur personnel(65)Logiciel ArcSoftLe logiciel ArcSoft comprend 4 types de logiciel.1 Panorama Maker 3.0 (Windows, Mac)≥Programme de montage pho

Strona 63

Ordinateur personnel(66)ª Installation de la suite ArcSoft SoftwareAvec Windows1 Insérer le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM de l’ordinateur.2

Strona 64

Ordinateur personnel(67)Déconnexion du câble USBSi le câble USB est déconnecté alors que l’ordinateur est en marche, un message d’erreur s’affiche. Da

Strona 65 - Logiciel ArcSoft

Ordinateur personnel(68)Désinstallation du pilote ou du logicielLes écrans peuvent varier selon le type de système d’exploitation.1 Sélectionner [Déma

Strona 66 - Avec Macintosh

Ordinateur personnel(69)1 Régler le caméscope en mode enregistrement ou lecture sur bande, le raccorder à l’ordinateur personnel et supprimer [Panason

Strona 67 - Déconnexion du câble USB

(7)Avant d’ouvrir l’emballage du CD-ROM, veuillez lire ce qui suit.Accord de licence - Utilisateur final du décodeur audio G.726VEUILLEZ LIRE ATTENTIV

Strona 68 - Remarques

Ordinateur personnel(70)ª À propos de la structure du dossier lors de l’utilisation de la carte mémoire dans l’ordinateur≥Lors de l’insertion dans le

Strona 69

Autres(71)AutresIndicationsLes différentes fonctions et conditions du caméscope devraient s’afficher sur l’écran.r: Autonomie de la batterie≥Lorsque l

Strona 70

Autres(72)æ: Mode PhotoShot progressif -29-: Télé-marcro -33-: Fonction de carnation -35-PICTURE: Image fixe -47-TITLE: Titre de l’image -49-MPEG4: Im

Strona 71 - Indications

Autres(73)Modes initiauxIl est possible de remettre à leurs valeurs d’origine les réglages de menu.1 Régler [TAPE RECORDING MENU] ou [CARD RECORDING M

Strona 72

Autres(74)UNABLE TO WRITE (MULTI RECORDING)(Écriture impossible – enregistrement en mode écran multiple):La touche [PHOTO SHOT] est pressée pendant l’

Strona 73 - Modes initiaux

Autres(75)ª Fonctions de la carte≥Il est impossible de copier les images en format grand écran.≥Lorsque la couleur de l’écran change ou devient floue,

Strona 74 - Notes et précautions

Autres(76)≥Les images animées au format MPEG4 enregistrées dans le mode [SUPERFINE] ne peuvent être enregistrées sur une carte MultiMediaCard.≥Si des

Strona 75 - (MPEG4) (PV-GS200 seulement)

Autres(77)ª Fonction compensation de contre-jour≥Lors du réglage manuel de l’ouverture du diaphragme, la fonction de compensation de contre-jour ne pe

Strona 76

Autres(78)ª Équilibre du blancDans les conditions suivantes, il n’est pas possible de régler l’équilibre du blanc:≥Lorsque [SEPIA] ou [B/W] a été séle

Strona 77 - -38-) ou

Autres(79)ª Fonction réduction yeux rouges (PV-GS200 seulement)≥Même si [RED EYE] est réglé sur [ON], il se peut que le phénomène des yeux rouges se m

Strona 78

Table des matières(8)PréfaceGuide sommaire ... 10Remarques préliminaires... 12Acc

Strona 79 - -13-) du

Autres(80)≥Même si la fonction de lecture zoom est utilisée, les images qui sortent de la prise DV (-14-) ne sont pas agrandies.≥En agrandissant une i

Strona 80 - -14-) ne

Autres(81)≥Même si le contraste du titre est ajusté, les portions avec très peu de différence entre les contrastes sombres et clairs ainsi que les lim

Strona 81

Autres(82)≥Dans le cas d’apport de données enregistrées par doublage audio sur un ordinateur utilisant un programme de logiciel, uniquement le son ori

Strona 82 - Précautions d’emploi

Autres(83)≥Si le caméscope est affecté par des appareils à charges magnétiques et ne fonctionne pas correctement, l’éteindre et retirer la batterie ou

Strona 83 - ª Condensation

Autres(84)2Fermer le couvercle du compartiment de la cassette et laisser le caméscope s’adapter à la température ambiante.Clignotement en jaune de [3

Strona 84

Autres(85)ª Utilisation optimale de la batterieCaractéristiques de la batterieCette batterie est une batterie au lithium-ion rechargeable. Sa capacité

Strona 85 - ª Précautions de rangement

Autres(86)≥Après utilisation, retirer la carte du caméscope.≥Après utilisation, conserver la carte mémoire SD dans la pochette fournie.≥Ne pas toucher

Strona 86

Autres(87)Guide de dépannageAlimentation1: Le caméscope ne peut être mis en marche.• La source d’alimentation est-elle bien branchée? (-16-)2: Le camé

Strona 87 - Guide de dépannage

Autres(88)• Le sélecteur de signal d’entrée du téléviseur est-il sur “Video Input”? Se rapporter au manuel d’utilisation du téléviseur et sélectionner

Strona 88

Autres(89)Explication des termesª Système vidéo numériqueDans un système vidéo numérique, les images et les sons sont transformés en signaux numérique

Strona 89 - Explication des termes

(9)Mode lectureLecture d’un enregistrement sur bande... 43Repérage d’une scène pour la lecture... 43Lecture au ralenti...

Strona 90 - -14-, -23-)

Autres(90)ª Fonction arrêt mémoireLa fonction arrêt mémoire est utile pour les opérations suivantes.Rebobiner ou avancer une bande à la position désir

Strona 91 - Spécifications

Autres(91)SpécificationsCaméscope numériqueInformations pour votre sécuritéFormat d’enregistrement:Mini DV (Usage consommateur- Format SD vidéonumériq

Strona 92

Autres(92)Adaptateur secteurInformations pour votre sécuritéDimensions:61 (L)k32 (H)k91 (P) mm2,40 (L)k1,26 (H)k3,58 (P) poPoids:Environ 110 g (0,24 I

Strona 93

Autres(93)≥Ces valeurs peuvent varier selon le sujet photographié.≥Durée maximum d’un enregistrement continu: environ 120 minutes≥“1 h 10 min” indiqu

Strona 94 - Accessoires du cam

Autres(94)Accessoires du caméscope*Concernant le temps de recharge de la batterie et le temps d’enregistrement disponible, se référer à la page -17-.*

Strona 95 - Garantie

Autres(95)GarantiePanasonic Canada Inc.5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3Certificat de garantie limitée PanasonicPanasonic Canada Inc. ga

Strona 96

Autres(96)Indexª AActivation rapide ...32Adaptateur secteur ...16, 83Affichag

Strona 97

Autres(97)ª RRecharge de la batterie ...17Recherche à vitesse variable ...44Recherche de l’index

Strona 98

Panasonic Canada Inc.5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 (905) 624-5010 www.panasonic.caMontréal: 3075 Louis A. Amos, Lachine, Québec

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag