Panasonic CSC95KE Instrukcje Operacyjne

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcje Operacyjne dla Klimatyzatory typu split Panasonic CSC95KE. Panasonic CSC95KE Operating Instructions Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 29
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
F563175
MATSUSHITA INDUSTRIAL CORP.
NO. 2, JALAN SS8/1, SUNGEI WAY FREE TRADE ZONE,
SELANGOR, MALAYSIA
MATSUSHITA AIR-CONDITIONING CORP.
LOT 2, PERSIARAN TENGKU AMPUAN, SECTION 21, SHAH ALAM
INDUSTRIAL SITE, SELANGOR, MALAYSIA
or/and
ou/e
oder/und
ou/et
of/en
o/a
Þ/êáé
o/y
Ë/ËÎË
Room Air Conditioner
Indoor Outdoor
Model
CS-C75KE Model CU-C75KE
CS-C95KE CU-C95KE
CS-C125KE CU-C125KE
OPERATING INSTRUCTIONS
ENGLISH /
PORTUGUÊS ......
P. 1–P. 28
DEUTSCH /
FRANÇAIS.........
P. 2 9 P . 5 6
NEDERLAND /
ITALIANO ......
P. 5 7 P . 8 4
GREEK
/
ESPAÑOL ...............
P. 85 P. 113
RUSSIAN
................................
P. 114 P. 144
Before using your air-conditioner, please
read this operating instructions carefully
and keep it for future reference.
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 28 29

Podsumowanie treści

Strona 1 - OPERATING INSTRUCTIONS

F563175MATSUSHITA INDUSTRIAL CORP.NO. 2, JALAN SS8/1, SUNGEI WAY FREE TRADE ZONE,SELANGOR, MALAYSIAMATSUSHITA AIR-CONDITIONING CORP.LOT 2, PERSIARAN T

Strona 2 - CONTENTS

9AIR SWINGTIMERCLOCK123FANCOOLLOHIDRYAUTOAUTOONAUTO FANAIRSWINGAM PMOFFAM PMMODEECONOMYFAN SPEEDAUTOMANUALON OFFSETCANCELSLEEPRoom TemperatureSetting

Strona 3 - Se necessário

10ENGLISHPORTUGUÊS When the back cover is openedQuando a tampa traseira está aberta How to use the remote controlComo utilizar o controlo remoto• Ma

Strona 4 - CARACTERÍSTICAS

11PREPARATION BEFORE OPERATIONPREPARAÇÃO ANTES DE UTÍLIZAR! Warning / ATENÇÃO Ensure the power plug is securely inserted.A loose plug may cause a fi

Strona 5 - RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA

ENGLISHPORTUGUÊS121 Press the clock buttonPrima o botão do relógio.2 Press to set the current timePrima para acertar a hora actual.Press continuously

Strona 6 - ! Warning /

13AIR SWINGTIMERCLOCK123COOLMODEECONOMYFAN SPEEDAUTOMANUALON OFFCANCELSLEEPSETPOWERFULOFF/ONCOOLTEMPHOW TO OPERATECOMO UTILIZAR O APARELHO● Automatic,

Strona 7 - ! Caution /

ENGLISHPORTUGUÊS14● Adjusting Airflow Direction And Fan SpeedRegular a Direcção do Fluxo de Ar e a Velocidade doVentilador Operation details / Detalh

Strona 8 - DESCRÍÇÃO DAS PEÇAS

15AIR SWINGTIMERCLOCK123COOLONAMMODEECONOMYFAN SPEEDAUTOMANUALON OFFSETCANCELSLEEPSETTING THE TIMERPROGRAMAR O TEMPORIZADOR4 To set the OFF-TIMERPress

Strona 9 - Acessórios

ENGLISHPORTUGUÊS16● Recommended Setting of TimerProgramação recomendada do temporizador When you sleep• Set the time at which you will go to sleep wi

Strona 10 - Controlo Remoto

17CONVENIENCE OPERATIONUTILIZAÇÃO PRÁTICA To set the sleep mode, press SLEEP.* The sleep indicator on the indoor unit willlight up.Para programar o m

Strona 11 - • Do not get it wet

ENGLISHPORTUGUÊS18AIR SWINGTIMERCLOCK123COOLMODEECONOMYFAN SPEEDAUTOMANUALON OFFSETCANCELSLEEPPOWERFULOFF/ON● Economy or Powerful ModeModo Potente ou

Strona 12 - PREPARAÇÃO ANTES DE UTÍLIZAR

1CONTENTSíndice: FEATURES... 3:CARACTERÍSTICAS: SAFETY PRECAUTIONS...

Strona 13 - 3 Press the clock button

195 Let it dry and reinstall it.Be sure the “FRONT” mark is facing you.Deixe secar os filtros e reinstale-os. Certifique-se de que aindicação “FRONT”

Strona 14 - COMO UTILIZAR O APARELHO

ENGLISHPORTUGUÊS20● Cleaning the Front Panel / Limpeza do Painel frontal! Caution / CUIDADO1 Raise the front panelto its full extent.Levante

Strona 15 - Ventilador

21● Replacing the Air Purifying FiltersSubstituição dos Filtros Purificadores do Ar Reinstalling the air purifying filtersReinstalação dos filtros pu

Strona 16 - PROGRAMAR O TEMPORIZADOR

ENGLISHPORTUGUÊS22• Is the discharge air cold?Operation is normal if 15minutes after the start ofoperation, the differencebetween the air intake and o

Strona 17 - Detalhes do Temporizador

23TROUBLESHOOTINGDETECÇÃO DE AVARIASAUTO FANQ - During Automatic Vertical Airflow setting, indoor fanstops occasionally.A - This is to remove the smel

Strona 18 - UTILIZAÇÃO PRÁTICA

ENGLISHPORTUGUÊS24• Water or foreign material getsinto the remote control bymistake.• Por distracção, entrou águaou outro líquido no controloremoto.Th

Strona 19 - Modo Potente ou Económico

25HELPFUL INFORMATIONINFORMAÇÕES ÚTEISAuto Operation ButtonBotão de funcionamento automático Automatic Operation• If the remote control fails to func

Strona 20 - CUIDADOS E MANUTENÇÃO

ENGLISHPORTUGUÊS26ENERGY SAVING AND OPERATION HINTSESUGESTÕES PARA POUPAR ENERGIA E OBTER UM FUNCIONAMENTO MAIS EFICAZTimer and Sleep ModeTo prevent w

Strona 21 - Limpeza do Painel frontal

27! Warning1) This appliance must be earthed.2) If the supply cord is damaged or need to be replaced, it must be replaced by the manufacturer or i

Strona 22 - Presione aqui

ENGLISHPORTUGUÊS28! PERIGO1) Este aparelho deve estar ligado à terra.2) Caso o cabo de alimentação esteja danificado, ou tenha de ser reparado, deve

Strona 23 - Inspecção Recomendada

2ENGLISHPORTUGUÊS: CONVENIENCE OPERATION ... 17 – 18● Sleep Mode Operation details● Economy or Powerful Mode Operation d

Strona 24 - DETECÇÃO DE AVARIAS

3FEATURESCARACTERÍSTICAS● SELF-ILLUMINATING BUTTON For your convenience to operate in the dark.(Refer page 9)●BOTÃO AUTO-ILUMINÃVEL Para facilitar a s

Strona 25 - Funcionamento Anormal

4ENGLISHPORTUGUÊS Do not install, remove and reinstall the unit yourself.Improper installation will cause leakage, electric shock or fire. Please con

Strona 26 - INFORMAÇÕES ÚTEIS

5Do not share outlet.Não ligue outros aparelhos àmesma tomada.POWERECONOMYPOWERFULSLEEPTIMER! Warning / PERIGOThis sign warns of death orserious inju

Strona 27 - PORTUGUÊS

6ENGLISHPORTUGUÊSPOWERECONOMYPOWERFULSLEEPTIMERDo not wash the unit with water.Não lave o aparelho com água.Do not use for other purpose such as prese

Strona 28 - ! Caution

7NAME OF EACH PARTDESCRÍÇÃO DAS PEÇAS● Indoor Unit / Unidade InteriorAir Intake VentEntrada de ArPower Supply CordCabo de AlimentaçãoPanel OpenerAbert

Strona 29 - IMPORTANTE

8ENGLISHPORTUGUÊSPOWERFULTEMPOFF/ONCOOLAUTOTwo RO3 dry-cell batteries orequivalentDuas pilhas secas RO3ou equivalentesAir Purifying Filters(Catechin A

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag